Paroles et traduction Erika - Life Like Summer Flowers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Like Summer Flowers
Life Like Summer Flowers
深夜食堂/生如夏花(Erika)
Midnight
Dinner
/ Born
like
a
Summer
Flower
(Erika)
在有限時間流浪
追逐一瞬之光
In
the
finite
time,
wandering,
chasing
that
one
ray
of
light,
在無限失去掙扎
探索愛的形狀
In
the
endless
loss,
struggling,
exploring
the
shape
of
love.
每滴淚光
凝望旅程的方向
Each
tear,
gazing
at
the
direction
of
the
journey,
攀越絕望的手掌
都是翱翔的翅膀
The
hands
that
climb
over
despair
are
all
wings
of
soaring.
我們生如夏花
絢爛綻放
We,
born
like
summer
flowers,
bloom
brilliantly,
墜落前
來歌唱
Come
and
sing,
before
falling
down.
誰的年輕不莽撞
誰的成長不受傷
Whose
youth
is
not
reckless?
Whose
growth
is
not
wounded?
必須道別了太陽
才能再遇見曙光
We
must
bid
farewell
to
the
sun,
in
order
to
meet
the
dawn
again.
我們生如夏花
絢爛綻放
We,
born
like
summer
flowers,
bloom
brilliantly,
來歌唱
唱夢想
Come
and
sing,
sing
of
dreams.
每滴勇敢的淚光
凝望旅程的方向
Each
drop
of
brave
tears,
gazing
at
the
direction
of
the
journey,
攀越絕望的手掌
都是翱翔的翅膀
The
hands
that
climb
over
despair
are
all
wings
of
soaring.
我們生如夏花
絢爛綻放
We,
born
like
summer
flowers,
bloom
brilliantly,
墜落前
來歌唱
Come
and
sing,
before
falling
down.
有誰的年輕不莽撞
誰的成長不受傷
Whose
youth
is
not
reckless?
Whose
growth
is
not
wounded?
揮著手道別了太陽
才能再遇見曙光
Waving
our
hands
to
bid
farewell
to
the
sun,
in
order
to
meet
the
dawn
again.
我們生如夏花
絢爛綻放
We,
born
like
summer
flowers,
bloom
brilliantly,
來歌唱
唱夢想
Come
and
sing,
sing
of
dreams.
我們生如夏花
絢爛綻放
We,
born
like
summer
flowers,
bloom
brilliantly,
墜落前
盡情地歌唱
Sing
loudly
before
falling
down.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Q Wu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.