Erika Ender - A Porta Do Coracao (Abreme la Puerta-version Portugues) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erika Ender - A Porta Do Coracao (Abreme la Puerta-version Portugues)




A Porta Do Coracao (Abreme la Puerta-version Portugues)
У порога сердца (Abreme la Puerta - версия на португальском)
Vai tirando a chave da fechadura
Снимай ключ с замка,
A qualquer momento eu chegarei
В любой момент я буду рядом.
Um raio de luz em tua noite escura
Луч света в твоей темной ночи,
Para iluminar todo o teu ser
Чтобы осветить все твое существо.
Eu consegui conexão direta
Я уже добилась прямого подключения
E sem perguntar até reservei
И, не спрашивая, забронировала
A primeira classe, a melhor oferta
Первый класс, лучшее предложение,
Para conquistar o seu bem querer
Чтобы завоевать твою любовь.
Mi vida
Мой дорогой.
Pode abrir a porta do coração
Открой дверь своего сердца,
Porque estou voando em sua direção
Потому что я лечу к тебе навстречу.
Vou marcar lugar 'pra alguém em sua vida
Я займу место для кого-то в твоей жизни,
Levo na bagagem somente amor
В моем багаже только любовь.
E não direito a devolução
И у меня нет права на возврат,
comprei passagem de ida e não de vinda
Я купила билет только в один конец.
Eu conseguir conexão direta
Я уже добилась прямого подключения
E sem perguntar até reservei
И, не спрашивая, забронировала
A primeira classe, a melhor oferta
Первый класс, лучшее предложение,
Para conquistar o seu bem querer
Чтобы завоевать твою любовь.
Mi vida
Мой дорогой.
Pode abrir a porta do coração
Открой дверь своего сердца,
Porque estou voando em sua direção
Потому что я лечу к тебе навстречу.
Vou marcar lugar 'pra alguém em sua vida
Я займу место для кого-то в твоей жизни,
Levo na bagagem somente amor
В моем багаже только любовь.
E não direito a devolução
И у меня нет права на возврат,
comprei passagem de ida e não de vinda
Я купила билет только в один конец.
Pode abrir a porta do coração
Открой дверь своего сердца,
(Porque estou voando) em sua direção
(Потому что я лечу) к тебе навстречу.
Vou marcar lugar 'pra alguém na sua vida
Я займу место для кого-то в твоей жизни,
Levo na bagagem somente amor
В моем багаже только любовь.
E não direito a devolução
И у меня нет права на возврат,
comprei passagem de ida e não de vinda
Я купила билет только в один конец.
Pode abrir a porta
Открой дверь,
Porque estou chegando, atenção
Потому что я уже близко, внимание,
A qualquer momento
В любой момент
Parto rumo ao seu coração
Отправлюсь к твоему сердцу.
Levo na bagagem, o maior, o mais puro amor
В моем багаже самая большая, самая чистая любовь,
fiz a reserva, não aceito devolução
Я уже забронировала место, возврат не принимается.
Pode abrir a porta do coração
Открой дверь своего сердца,
(Porque estou voando) em sua direção
(Потому что я лечу) к тебе навстречу.
Vou marcar lugar 'pra mim na sua vida
Я займу место для себя в твоей жизни,
(Levo na bagagem) somente amor
моем багаже) только любовь.
(E não direito a) devolução
у меня нет права на) возврат.
comprei passagem de ida e não de vinda
Я купила билет только в один конец.
Pode abrir a porta
Открой дверь,
Porque estou chegando, atenção
Потому что я уже близко, внимание,
A qualquer momento
В любой момент
Parto rumo ao seu coração
Отправлюсь к твоему сердцу.
Levo na bagagem somente amor
В моем багаже только любовь.
(E não direito) a devolução
у меня нет права) на возврат.
comprei passagem de ida e não de vinda
Я купила билет только в один конец.
comprei passagem de ida e não de vinda
Я купила билет только в один конец.
E estou chegando meu bem, abre a porta
И я уже в пути, дорогой, открой дверь.





Writer(s): Erika Maria Ender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.