Erika Janunger - Weightless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erika Janunger - Weightless




Weightless
Невесомость
I get no sleep when you're around
Я не могу спать, когда ты рядом,
Can' put my thoughts back on the ground
Не могу вернуть свои мысли на землю.
I panic when i dive by daybreak
Я паникую, когда погружаюсь в рассвет,
Wondering was this just a big mistake
Думая, была ли это просто большая ошибка,
Wondering was this just a big mistake
Думая, была ли это просто большая ошибка.
We got no istem in return
Мы не получили ответа взамен,
Could grow old but never learn
Могли бы состариться, но так и не понять.
The bedtime stories i've been told
Сказки на ночь, которые мне рассказывали,
Make me tired by getting old
Утомляют меня старением.
So hold on tight cause this might hurt
Так что держись крепче, потому что это может быть больно,
We lost ground and that might break you're heart
Мы потеряли опору, и это может разбить тебе сердце.
Every time you look my way i fall
Каждый раз, когда ты смотришь в мою сторону, я падаю
To the blue that pins me to this wall
В синеву, которая пригвождает меня к этой стене.
You know me by my daylight face
Ты знаешь меня по моему дневному лицу,
Sweet perfume a warm embrace
Сладкие духи, теплое объятие.
But if you could see the other person
Но если бы ты мог видеть другого человека,
Uncontrolled and scary aversion
Неконтролируемое и пугающее отвращение.
I try so hard to keep the grip
Я так стараюсь держаться,
Hold my tongue i bite my lip
Держать язык за зубами, кусаю губы,
Because you mean so much to me
Потому что ты так много значишь для меня,
You are still just scared to see
Ты все еще боишься увидеть.
So hold on tight i know it hurts
Так что держись крепче, я знаю, это больно,
We lost ground and that broke both our hearts
Мы потеряли опору, и это разбило нам обоим сердца.
Every time you look my way i fall
Каждый раз, когда ты смотришь в мою сторону, я падаю
Into the blue that pins me to this wall
В синеву, которая пригвождает меня к этой стене.
As they seem to be weightless
Как будто они невесомы,
Every time they seem weightless
Каждый раз они кажутся невесомыми,
Seems to be weightless
Кажутся невесомыми.





Writer(s): Erika Karin Janunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.