Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring Out The Window
Aus dem Fenster starren
As
I
grew
under
starry
eyes
of
the
sky
Als
ich
aufwuchs
unter
den
Sternenaugen
des
Himmels
Living
and
learning
longing
for
contact
Lebte
und
lernte,
sehnte
mich
nach
Kontakt
I
had
one
foot
glued
down
and
a
Ein
Fuß
war
wie
festgeklebt
und
ein
Shake
in
the
knee
it's
an
odd
little
dance
Zittern
im
Knie,
es
ist
ein
seltsamer
kleiner
Tanz
Constricted
condition
Eingeschränkter
Zustand
For
so
long
I
took
to
silence
So
lange
flüchtete
ich
mich
ins
Schweigen
I
didn't
understand
what
it
was
that
I
did
Ich
verstand
nicht,
was
ich
da
tat
Now
I'm
looking
at
the
world
in
a
different
way
Jetzt
sehe
ich
die
Welt
anders
And
I
realized
there's
been
so
much
that
I've
really
wanted
to
say
Und
mir
wurde
klar,
dass
es
so
viel
gab,
das
ich
wirklich
sagen
wollte
I
began
to
understand
where
I've
come
from
Ich
begann
zu
verstehen,
woher
ich
komme
It's
not
me
it's
not
me
it
is
you
it
is
you
Ich
bin
es
nicht,
ich
bin
es
nicht,
du
bist
es,
du
bist
es
It's
not
me
it's
not
me
it
is
you
it
is
you
Ich
bin
es
nicht,
ich
bin
es
nicht,
du
bist
es,
du
bist
es
And
oh
my
heart
flows
on
like
a
river
Und
oh,
mein
Herz
fließt
weiter
wie
ein
Fluss
Into
the
ocean
tides
ebbing
and
flowing
In
den
Ozean,
Gezeiten
ebben
und
fließen
I
remain
open
tossing
and
turning
staring
out
the
window
Ich
bleibe
offen,
wälze
mich
hin
und
her,
starre
aus
dem
Fenster
Ahh
staring
out
the
window
Ahh,
ich
starre
aus
dem
Fenster
For
so
long
I
took
to
silence
So
lange
flüchtete
ich
mich
ins
Schweigen
I
didn't
understand
what
it
was
that
I
did
Ich
verstand
nicht,
was
ich
da
tat
Oh
I
was
a
natural
disaster
Oh,
ich
war
eine
Naturkatastrophe
Didn't
even
know
what
I
was
running
from
or
after,
Wusste
nicht
einmal,
wovor
oder
wonach
ich
rannte,
And
does
any
of
it
even
really
matter
now
Und
spielt
irgendetwas
davon
jetzt
überhaupt
noch
eine
Rolle
My
head
was
so
high
up
in
the
rafters
Mein
Kopf
war
so
hoch
oben
in
den
Dachbalken
What
the
hell
do
I
really
want
in
my
life
Was
zum
Teufel
will
ich
wirklich
in
meinem
Leben
And
who
the
hell
do
I
really
want
in
my
life
Und
wen
zum
Teufel
will
ich
wirklich
in
meinem
Leben
Want
to
be
among
good
people
that
make
you
feel
good
Ich
will
unter
guten
Leuten
sein,
die
einem
ein
gutes
Gefühl
geben
That
don't
make
you
feel
so
misunderstood
Bei
denen
man
sich
nicht
so
missverstanden
fühlt
And
sometimes
it's
so
much
easier
said
than
done
Und
manchmal
ist
das
so
viel
leichter
gesagt
als
getan
It's
not
me
it's
not
me
it
is
you
it
is
you
Ich
bin
es
nicht,
ich
bin
es
nicht,
du
bist
es,
du
bist
es
It's
not
me
it's
not
me
it
is
you
it
is
you
Ich
bin
es
nicht,
ich
bin
es
nicht,
du
bist
es,
du
bist
es
Ahh
staring
out
the
window
Ahh,
ich
starre
aus
dem
Fenster
Ahh
staring
out
the
window
Ahh,
ich
starre
aus
dem
Fenster
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erika Wennerstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.