Paroles et traduction Erika Wennerstrom - Twisted Highway
It′s
been
a
long
and
twisted
highway
Это
была
длинная
и
извилистая
дорога.
Through
so
many
setting
suns
Сквозь
столько
заходящих
солнц
I
couldn't
settle
down
and
plant
my
feet
upon
the
ground
Я
не
мог
успокоиться
и
твердо
стоять
на
земле.
There
was
always
so
much
to
be
done
Всегда
так
много
нужно
было
сделать.
Oh
my
fingers
how
they
bled
О
мои
пальцы
как
они
кровоточили
From
gripping
on
so
tight
for
so
long
Из-за
того,
что
так
крепко
держался
так
долго.
My
calloused
hands
had
cracked
so
deep
Мои
мозолистые
руки
сильно
потрескались.
Cracks
when
right
on
down
to
the
bone
Трещины
когда
они
доходят
до
самой
кости
Then
I
gazed
and
I
was
so
amazed
Потом
я
посмотрел
и
был
так
поражен
Oh
I′ve
been
so
blind
I
could
not
see
what
was
right
in
front
of
me
О,
я
был
так
слеп,
что
не
видел
того,
что
было
прямо
передо
мной.
Can
you
hear
my
heartbeat
it
pounds
on
just
like
a
drum
Ты
слышишь
мое
сердцебиение
оно
стучит
как
барабан
I've
been
frozen
in
my
tracks
but
my
spirits
fire
in
the
sun
Я
застыл
на
месте,
но
мой
дух
пылает
на
солнце.
And
where
do
I
go
off
to
now
И
куда
мне
теперь
идти
I'm
trying
so
hard
to
grow
Я
так
стараюсь
вырасти.
With
each
new
situation
С
каждой
новой
ситуацией.
I′m
challenging
my
hesitation
Я
бросаю
вызов
своей
нерешительности.
Trying
to
fulfill
this
life
I′m
living
Пытаюсь
исполнить
эту
жизнь,
которой
живу.
And
accept
that
things
are
changing
И
принять,
что
все
меняется.
Let
go
of
what
drags
me
down
and
useless
information
Отпусти
то
что
тянет
меня
вниз
и
бесполезную
информацию
And
oh
my
fingers
how
they
bled
И
о
мои
пальцы
как
они
кровоточили
From
gripping
on
so
tight
for
so
long
Из-за
того,
что
так
крепко
держался
так
долго.
And
then
I
let
my
spirit
fly
away
И
тогда
я
позволил
своему
духу
улететь.
To
see
from
a
different
point
of
view
Посмотреть
с
другой
точки
зрения
And
then
I
gazed
and
I
was
so
amazed
А
потом
я
посмотрел
и
был
так
поражен
Oh
I've
been
so
blind
I
could
not
see
what
was
right
in
front
of
me
О,
я
был
так
слеп,
что
не
видел
того,
что
было
прямо
передо
мной.
Can
you
hear
my
heartbeat
it
pounds
on
just
like
a
drum
Ты
слышишь
мое
сердцебиение
оно
стучит
как
барабан
I′ve
been
frozen
in
my
tracks
but
my
spirits
fire
in
the
sun
Я
застыл
на
месте,
но
мой
дух
пылает
на
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erika Wennerstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.