Paroles et traduction Erika de Casier - Intimate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
so
we
are
alone
in
my
room
Итак,
мы
одни
в
моей
комнате.
I′m
putting
my
phone
down
Я
кладу
трубку.
Nobody's
tryna
reach
us
on
a
Sunday
afternoon
Никто
не
пытается
дозвониться
до
нас
в
воскресенье
днем
Just
us,
up
to
no
good
Только
мы,
замышляющие
что-то
плохое.
Just
us,
up
to
no
good
Только
мы,
замышляющие
что-то
плохое.
Just
us,
just
us
Только
мы,
только
мы.
I
wanna
get
intimate
with
you
Я
хочу
сблизиться
с
тобой.
Do
you
mind
if
I
take
you
there?
Ты
не
против,
если
я
отвезу
тебя
туда?
Put
your
guard
down,
if
you
want
it,
baby
Расслабься,
если
хочешь,
детка.
(If
you
want
it,
you
could
get
it)
(Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это)
I
wanna
get
intimate
with
you
Я
хочу
сблизиться
с
тобой.
Do
you
mind
if
I
take
you
there?
Ты
не
против,
если
я
отвезу
тебя
туда?
Put
your
guard
down,
if
you
want
it,
baby
Расслабься,
если
хочешь,
детка.
(If
you
want
it,
you
could
get
it)
(Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это)
I′m
really
not
listening,
babe
Я
действительно
не
слушаю,
детка.
Just
watching
your
lips
move
Просто
смотрю,
как
двигаются
твои
губы.
And
you
know
what's
on
my
mind,
so
И
ты
знаешь,
что
у
меня
на
уме,
так
что
...
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Just
us,
up
to
no
good
Только
мы,
замышляющие
что-то
плохое.
Just
us,
up
to
no
good
Только
мы,
замышляющие
что-то
плохое.
Just
us,
just
us
Только
мы,
только
мы.
We're
needing
something,
so
I′ll
be
right
back
(Hold
that
thought)
Нам
что-то
нужно,
так
что
я
скоро
вернусь
(задержи
эту
мысль).
What
you
do
right
there?
Please
rewind
that
Пожалуйста,
перемотай
это
назад.
You
are
the
sweetest,
have
I
told
you
that?
Ты
самая
милая,
я
тебе
говорил?
You
make
me
smile
and
you
show
respect
back
(Have
I
told
you
that?)
Ты
заставляешь
меня
улыбаться
и
выражаешь
уважение
в
ответ
(я
тебе
это
говорил?)
And
you
don′t
need
to
put
a
movie
in
the
background
И
вам
не
нужно
ставить
фильм
на
заднем
плане.
Just
lay
back
and
buckle
up,
baby
Просто
ляг
на
спину
и
Пристегнись,
детка.
(And
you
just
take
your
time
(А
ты
просто
не
торопись
'Cause
we
don′t
have
any
other
plans)
Потому
что
у
нас
нет
других
планов.)
Just
us,
up
to
no
good
Только
мы,
замышляющие
что-то
плохое.
Just
us,
up
to
no
good
Только
мы,
замышляющие
что-то
плохое.
Just
us,
just
us
Только
мы,
только
мы.
I
wanna
get
intimate
with
you
Я
хочу
сблизиться
с
тобой.
Do
you
mind
if
I
take
you
there?
Ты
не
против,
если
я
отвезу
тебя
туда?
Put
your
guard
down,
if
you
want
it,
baby
Расслабься,
если
хочешь,
детка.
(If
you
want
it,
you
could
get
it)
(Если
ты
хочешь
этого,
ты
можешь
получить
это)
I
wanna
get
intimate
with
you
Я
хочу
сблизиться
с
тобой.
Do
you
mind
if
I
take
you
there?
Ты
не
против,
если
я
отвезу
тебя
туда?
Put
your
guard
down,
if
you
want
it,
baby
Расслабься,
если
хочешь,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): erika de casier
Album
Intimate
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.