Erika de Casier - Someone to Chill With - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erika de Casier - Someone to Chill With




Someone to Chill With
Кто-то, с кем можно расслабиться
Lately I′ve been searching for
В последнее время я ищу
Love in a different way
Любовь по-другому
No, I don't want no strings attached
Нет, мне не нужны никакие обязательства
I know what I need to stay
Я знаю, что мне нужно, чтобы оставаться собой
Don′t misunderstand my intentions
Не пойми неправильно мои намерения
I like you, but honestly
Ты мне нравишься, но честно говоря
I'd rather take a look around
Я бы лучше осмотрелась
And see what's right for me
И посмотрела, что мне подходит
′Cause I don′t want any relationship
Потому что я не хочу никаких отношений
I'm looking for someone to chill with
Я ищу кого-то, с кем можно расслабиться
Someone who can make me weak
Кого-то, кто может сделать меня слабой
With no strings on it
Без всяких обязательств
Not looking for the one and only
Я не ищу единственного и неповторимого
Don′t need anybody, I got me
Мне никто не нужен, у меня есть я сама
Just 'cause I′m alone, don't mean
То, что я одна, не значит,
I′m lonely
Что я одинока
If you wait a second, I'll be ready in a minute
Подожди секунду, я буду готова через минуту
Wanna look pretty 'cause I liked you from the first time
Хочу выглядеть красиво, потому что ты мне понравился с первого раза
I saw you were online
Как только я увидела, что ты онлайн
And since, you been on my mind
И с тех пор ты не выходишь у меня из головы
And yeah who knows, you might be
И да, кто знает, может быть, ты
As crazy about me as I be about you, yeah
Так же без ума от меня, как и я от тебя
About you
От тебя
What you do
Что ты делаешь
Who you think of
О ком ты думаешь
And who you hang with
И с кем ты общаешься
Is not my business (I don′t wanna know)
Не мое дело не хочу знать)
What you do for fun
Что ты делаешь для удовольствия
′Cause this is not a 'one on one′
Потому что это не «тет-а-тет»
You're not the only one
Ты не единственный
("I wouldn′t lie to ya")
("Я бы тебе не солгала")
Well, you don't have to tell me anything
Ну, тебе не нужно мне ничего говорить
′Cause I don't want any relationship
Потому что я не хочу никаких отношений
I'm looking for someone to chill with
Я ищу кого-то, с кем можно расслабиться
Someone who can make me weak
Кого-то, кто может сделать меня слабой
Put no strings on it
Без всяких обязательств
Not looking for the one and only
Я не ищу единственного и неповторимого
Don′t need anybody, I got me
Мне никто не нужен, у меня есть я сама
Just ′cause I'm alone, don′t mean
То, что я одна, не значит,
I'm lonely
Что я одинока
I don′t want anybody
Мне никто не нужен
Just someone to chill with
Просто кто-то, с кем можно расслабиться
That makes me weak with no strings on it
Кто делает меня слабой без обязательств
And I'm not looking for the one and only
И я не ищу единственного и неповторимого
No, I don′t need anybody
Нет, мне никто не нужен





Writer(s): Erika De Casier, Natal Zaks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.