Erika feat. 小宇 - 當一個天使的憂愁 (feat.小宇) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erika feat. 小宇 - 當一個天使的憂愁 (feat.小宇)




當一個天使的憂愁 (feat.小宇)
When an Angel's Sadness (feat. Xiaoyu)
想問我的角色 是天使 你回我
Wonder what my role is, an angel, you tell me
而天使的角色 是陪你 做朋友
And that an angel's role is to be there for you as a friend
當我就站在你身後
As I stand right behind you
最寂寞的場所
In the loneliest place
猜測你的眼神 你的心去哪了
Guessing what you're looking at, where your heart went
追逐你的眼神 我還能去哪呢
Following your gaze, where else can I go?
當我就站在你身後
As I stand right behind you
盼著一點溫柔
Hoping for a little tenderness
當一個天使的憂愁
With an angel's sadness
有心事 不能說
With a worry I can't tell
當一個天使的憂愁
With an angel's sadness
有傷口 不示弱
With a wound I won't show
你一再牽動我
You keep moving me
給我停留的藉口
Giving me an excuse to stay
當天使選擇了守候
When an angel chooses to watch over
要概括 去承受
Must summarize, must endure
當天使選擇了守候
When an angel chooses to watch over
卻期待 被識破
Yet, hoping to be seen
我不得不沉默
I have to stay silent
Baby 我不得不沉默
Baby, I have to stay silent
開口就會淚流
Opening my mouth, tears will flow
淚流 然後 墜落
Tears flow, then I fall
Can I have some more time
Can I have some more time
Can I just make it right
Can I just make it right
Can I keep you on my mind
Can I keep you on my mind
Can I have some more time
Can I have some more time
Can I just make it right
Can I just make it right
Can I keep you on my mind
Can I keep you on my mind
Can I stand by your side
Can I stand by your side
Can you try to read my mind
Can you try to read my mind
我在你身後 (I need you to tell me, yeah)
I'm behind you (I need you to tell me, yeah)
像在這宇宙 (I need you to tell me, yeah)
Just like in this universe (I need you to tell me, yeah)
最寂寞的場所 (I need you to tell me why)
The loneliest place (I need you to tell me why)
(I need you to tell me why)
(I need you to tell me why)
(I need you to tell me why)
(I need you to tell me why)
(Even it's just a lie)
(Even if it's just a lie)
猜測你的眼神 你的心去哪了
Guessing what you're looking at, where your heart went
追逐你的眼神 我還能去哪呢
Following your gaze, where else can I go?
當我就站在你身後
As I stand right behind you
盼著一點溫柔
Hoping for a little tenderness
當一個天使的憂愁
With an angel's sadness
有心事 不能說
With a worry I can't tell
當一個天使的憂愁
With an angel's sadness
有傷口 不示弱
With a wound I won't show
你一再牽動我
You keep moving me
給我停留的藉口
Giving me an excuse to stay
當天使選擇了守候
When an angel chooses to watch over
要概括 去承受
Must summarize, must endure
當天使選擇了守候
When an angel chooses to watch over
卻期待 被識破
Yet, hoping to be seen
我不得不沉默
I have to stay silent
Baby 我不得不沉默
Baby, I have to stay silent
開口就會淚流
Opening my mouth, tears will flow
淚流 然後 墜落
Tears flow, then I fall
Can I have some more time
Can I have some more time
Can I just make it right
Can I just make it right
Can I keep you on my mind
Can I keep you on my mind
Can I have some more time
Can I have some more time
Can I just make it right
Can I just make it right
Can I keep you on my mind
Can I keep you on my mind
Can I stand by your side
Can I stand by your side
Can you try to read my mind
Can you try to read my mind
我在你身後 (I need you to tell me, yeah)
I'm behind you (I need you to tell me, yeah)
像在這宇宙 (I need you to tell me, yeah)
Just like in this universe (I need you to tell me, yeah)
最寂寞的場所 (I need you to tell me why)
The loneliest place (I need you to tell me why)
(I need you to tell me why)
(I need you to tell me why)
(I need you to tell me why)
(I need you to tell me why)
(Even it's just a lie)
(Even if it's just a lie)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.