Paroles et traduction Erika feat. 小宇 - 當一個天使的憂愁 (feat.小宇)
當一個天使的憂愁 (feat.小宇)
When an Angel's Sadness (feat. Xiaoyu)
想問我的角色
是天使
你回我
Wonder
what
my
role
is,
an
angel,
you
tell
me
而天使的角色
是陪你
做朋友
And
that
an
angel's
role
is
to
be
there
for
you
as
a
friend
當我就站在你身後
As
I
stand
right
behind
you
最寂寞的場所
In
the
loneliest
place
猜測你的眼神
你的心去哪了
Guessing
what
you're
looking
at,
where
your
heart
went
追逐你的眼神
我還能去哪呢
Following
your
gaze,
where
else
can
I
go?
當我就站在你身後
As
I
stand
right
behind
you
盼著一點溫柔
Hoping
for
a
little
tenderness
當一個天使的憂愁
With
an
angel's
sadness
有心事
不能說
With
a
worry
I
can't
tell
當一個天使的憂愁
With
an
angel's
sadness
有傷口
不示弱
With
a
wound
I
won't
show
你一再牽動我
You
keep
moving
me
給我停留的藉口
Giving
me
an
excuse
to
stay
當天使選擇了守候
When
an
angel
chooses
to
watch
over
要概括
去承受
Must
summarize,
must
endure
當天使選擇了守候
When
an
angel
chooses
to
watch
over
卻期待
被識破
Yet,
hoping
to
be
seen
我不得不沉默
I
have
to
stay
silent
Baby
我不得不沉默
Baby,
I
have
to
stay
silent
開口就會淚流
Opening
my
mouth,
tears
will
flow
淚流
然後
墜落
Tears
flow,
then
I
fall
Can
I
have
some
more
time
Can
I
have
some
more
time
Can
I
just
make
it
right
Can
I
just
make
it
right
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
have
some
more
time
Can
I
have
some
more
time
Can
I
just
make
it
right
Can
I
just
make
it
right
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
stand
by
your
side
Can
I
stand
by
your
side
Can
you
try
to
read
my
mind
Can
you
try
to
read
my
mind
我在你身後
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
I'm
behind
you
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
像在這宇宙
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
Just
like
in
this
universe
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
最寂寞的場所
(I
need
you
to
tell
me
why)
The
loneliest
place
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(Even
it's
just
a
lie)
(Even
if
it's
just
a
lie)
猜測你的眼神
你的心去哪了
Guessing
what
you're
looking
at,
where
your
heart
went
追逐你的眼神
我還能去哪呢
Following
your
gaze,
where
else
can
I
go?
當我就站在你身後
As
I
stand
right
behind
you
盼著一點溫柔
Hoping
for
a
little
tenderness
當一個天使的憂愁
With
an
angel's
sadness
有心事
不能說
With
a
worry
I
can't
tell
當一個天使的憂愁
With
an
angel's
sadness
有傷口
不示弱
With
a
wound
I
won't
show
你一再牽動我
You
keep
moving
me
給我停留的藉口
Giving
me
an
excuse
to
stay
當天使選擇了守候
When
an
angel
chooses
to
watch
over
要概括
去承受
Must
summarize,
must
endure
當天使選擇了守候
When
an
angel
chooses
to
watch
over
卻期待
被識破
Yet,
hoping
to
be
seen
我不得不沉默
I
have
to
stay
silent
Baby
我不得不沉默
Baby,
I
have
to
stay
silent
開口就會淚流
Opening
my
mouth,
tears
will
flow
淚流
然後
墜落
Tears
flow,
then
I
fall
Can
I
have
some
more
time
Can
I
have
some
more
time
Can
I
just
make
it
right
Can
I
just
make
it
right
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
have
some
more
time
Can
I
have
some
more
time
Can
I
just
make
it
right
Can
I
just
make
it
right
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
stand
by
your
side
Can
I
stand
by
your
side
Can
you
try
to
read
my
mind
Can
you
try
to
read
my
mind
我在你身後
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
I'm
behind
you
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
像在這宇宙
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
Just
like
in
this
universe
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
最寂寞的場所
(I
need
you
to
tell
me
why)
The
loneliest
place
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(Even
it's
just
a
lie)
(Even
if
it's
just
a
lie)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.