Paroles et traduction Erika feat. 小宇 - 當一個天使的憂愁
當一個天使的憂愁
When an Angel's Sadness
想問我的角色
是天使
你回我
I
wanted
to
ask
about
my
role
as
an
angel,
and
you
said
而天使的角色
是陪你
做朋友
The
role
of
an
angel
is
to
accompany
and
befriend
you
當我就站在你身後
I'll
be
right
behind
you
最寂寞的場所
In
the
loneliest
of
places
猜測你的眼神
你的心去哪了
I'll
try
to
guess
your
gaze
and
where
your
heart
has
gone
追逐你的眼神
我還能去哪呢
I'll
follow
your
gaze,
where
else
can
I
go?
當我就站在你身後
I'll
be
right
behind
you
盼著一點溫柔
Hoping
for
a
little
tenderness
當一個天使的憂愁
As
an
angel's
sadness
有心事
不能說
I
have
worries
I
can't
share
當一個天使的憂愁
As
an
angel's
sadness
有傷口
不示弱
I
have
wounds
I
don't
show
你一再牽動我
You
keep
moving
me
給我停留的藉口
Giving
me
an
excuse
to
stay
當天使選擇了守候
When
an
angel
chooses
to
watch
over
you
要概括
去承受
To
summarize
and
endure
當天使選擇了守候
When
an
angel
chooses
to
watch
over
you
卻期待
被識破
Yet
hopes
to
be
found
out
我不得不沉默
I
have
to
keep
quiet
Baby
我不得不沉默
Baby,
I
have
to
keep
quiet
開口就會淚流
If
I
speak,
I'll
start
to
cry
淚流
然後
墜落
Cry,
and
then
fall
Can
I
have
some
more
time
Can
I
have
some
more
time
Can
I
just
make
it
right
Can
I
just
make
it
right
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
have
some
more
time
Can
I
have
some
more
time
Can
I
just
make
it
right
Can
I
just
make
it
right
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
stand
by
your
side
Can
I
stand
by
your
side
Can
you
try
to
read
my
mind
Can
you
try
to
read
my
mind
我在你身後
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
I'm
behind
you
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
像在這宇宙
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
Like
in
this
universe
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
最寂寞的場所
(I
need
you
to
tell
me
why)
The
loneliest
place
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(Even
it's
just
a
lie)
(Even
it's
just
a
lie)
猜測你的眼神
你的心去哪了
I'll
try
to
guess
your
gaze
and
where
your
heart
has
gone
追逐你的眼神
我還能去哪呢
I'll
follow
your
gaze,
where
else
can
I
go?
當我就站在你身後
I'll
be
right
behind
you
盼著一點溫柔
Hoping
for
a
little
tenderness
當一個天使的憂愁
As
an
angel's
sadness
有心事
不能說
I
have
worries
I
can't
share
當一個天使的憂愁
As
an
angel's
sadness
有傷口
不示弱
I
have
wounds
I
don't
show
你一再牽動我
You
keep
moving
me
給我停留的藉口
Giving
me
an
excuse
to
stay
當天使選擇了守候
When
an
angel
chooses
to
watch
over
you
要概括
去承受
To
summarize
and
endure
當天使選擇了守候
When
an
angel
chooses
to
watch
over
you
卻期待
被識破
Yet
hopes
to
be
found
out
我不得不沉默
I
have
to
keep
quiet
Baby
我不得不沉默
Baby,
I
have
to
keep
quiet
開口就會淚流
If
I
speak,
I'll
start
to
cry
淚流
然後
墜落
Cry,
and
then
fall
Can
I
have
some
more
time
Can
I
have
some
more
time
Can
I
just
make
it
right
Can
I
just
make
it
right
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
have
some
more
time
Can
I
have
some
more
time
Can
I
just
make
it
right
Can
I
just
make
it
right
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
keep
you
on
my
mind
Can
I
stand
by
your
side
Can
I
stand
by
your
side
Can
you
try
to
read
my
mind
Can
you
try
to
read
my
mind
我在你身後
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
I'm
behind
you
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
像在這宇宙
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
Like
in
this
universe
(I
need
you
to
tell
me,
yeah)
最寂寞的場所
(I
need
you
to
tell
me
why)
The
loneliest
place
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(I
need
you
to
tell
me
why)
(Even
it's
just
a
lie)
(Even
it's
just
a
lie)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xiao Yu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.