Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
it's
okay,
you
just
live
your
life,
and
pop
champagne
Und
es
ist
okay,
leb
einfach
dein
Leben
und
lass
den
Champagner
knallen
I
really
tried
my
best,
but
you
made
your
choice
Ich
habe
wirklich
mein
Bestes
versucht,
aber
du
hast
deine
Wahl
getroffen
To
be
honest,
I'm
fine
Um
ehrlich
zu
sein,
mir
geht
es
gut
Tryna
forget
your
face,
this
is
my
first
time
Ich
versuche,
dein
Gesicht
zu
vergessen,
das
ist
mein
erstes
Mal
Tryna
move
on
like
this
Ich
versuche,
so
weiterzumachen
If
I
had
the
time
Wenn
ich
die
Zeit
hätte
I
would
go
back
and
make
sure
we
never
met
Würde
ich
zurückgehen
und
dafür
sorgen,
dass
wir
uns
nie
getroffen
hätten
I
just
wonna
know,
do
you
feel
like
this
Ich
will
nur
wissen,
fühlst
du
dich
auch
so
Am
I
alone
in
this
Bin
ich
allein
damit
Should
I
stop
thinking
about
you,
and
go
on
living
my
life
Soll
ich
aufhören,
an
dich
zu
denken,
und
mein
Leben
weiterleben
And
this
shit
is
empty,
this
bond
was
built
on
lies
Und
dieser
Mist
ist
leer,
diese
Bindung
war
auf
Lügen
aufgebaut
I
just
wonna
be
somebody's
man,
even
if
for
a
night
Ich
will
nur
jemandes
Mann
sein,
auch
wenn
nur
für
eine
Nacht
Take
my
hand,
take
your
time
Nimm
meine
Hand,
nimm
dir
Zeit
Feel
that
vibe,
let's
get
high
Fühl
den
Vibe,
lass
uns
high
werden
I
don't
know,
if
you
know
Ich
weiß
nicht,
ob
du
weißt
Oh
the
stars,
shine
so
bright
Oh,
die
Sterne
leuchten
so
hell
I
just
wonna
live
life
Ich
will
einfach
nur
leben
Without
you
by
my
side
Ohne
dich
an
meiner
Seite
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja
Come
to
me
baby
Komm
zu
mir,
Baby
Spend
the
night
here
Verbringe
die
Nacht
hier
You
mine
tonight
Du
gehörst
mir
heute
Nacht
Let
go
of
fears
Lass
deine
Ängste
los
If
I
can
love
you
Wenn
ich
dich
lieben
kann
I'll
do
it
right
Werde
ich
es
richtig
machen
As
long
as
you
got
me,
I
got
you
Solange
du
mich
hast,
habe
ich
dich
I
remember
that
night,
that
I
saw
you
in
a
dress
Ich
erinnere
mich
an
jene
Nacht,
als
ich
dich
in
einem
Kleid
sah
And
I
thought
to
myself
Und
ich
dachte
mir
This
is
I
want,
this
is
what
I
need
Das
ist
es,
was
ich
will,
das
ist
es,
was
ich
brauche
Yeah
this
is
just
my
type
Ja,
das
ist
genau
mein
Typ
And
it
took
some
time
Und
es
dauerte
eine
Weile
Before
I
saw
you
for
what
you
really
are
Bevor
ich
dich
so
sah,
wie
du
wirklich
bist
A
prideful
motherfucker
hiding
beneath
that
smile
Eine
stolze
Mistkerlin,
die
sich
hinter
diesem
Lächeln
versteckt
I
just
wonna
know,
do
you
feel
like
this
Ich
will
nur
wissen,
fühlst
du
dich
auch
so
Am
I
alone
in
this
Bin
ich
allein
damit
Should
I
stop
thinking
about
you,
and
go
on
living
my
life
Soll
ich
aufhören,
an
dich
zu
denken,
und
mein
Leben
weiterleben
And
this
shit
is
empty,
this
bond
was
built
on
lies
Und
dieser
Mist
ist
leer,
diese
Bindung
war
auf
Lügen
aufgebaut
I
just
wonna
be
somebody's
man,
even
if
for
a
night
Ich
will
nur
jemandes
Mann
sein,
auch
wenn
nur
für
eine
Nacht
And
I
don't
really
know
why
I
took
so
long
to
leave
you
Und
ich
weiß
wirklich
nicht,
warum
ich
so
lange
gebraucht
habe,
um
dich
zu
verlassen
I
should've
walked
away
the
first
night,
and
never
ever
looked
back
Ich
hätte
in
der
ersten
Nacht
weggehen
und
niemals
zurückblicken
sollen
If
I
knew
this
shit
would
happen
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
dieser
Mist
passieren
würde
I
would
never
have
met
you
Hätte
ich
dich
niemals
getroffen
We
ruined
the
vibe,
we
got
it
fucked
up
Wir
haben
den
Vibe
ruiniert,
wir
haben
es
vermasselt
We
ruined
the
vibe
Wir
haben
den
Vibe
ruiniert
Come
to
me
baby
Komm
zu
mir,
Baby
Spend
the
night
here
Verbringe
die
Nacht
hier
You
mine
tonight
Du
gehörst
mir
heute
Nacht
Let
go
of
fears
Lass
deine
Ängste
los
If
I
can
love
you
Wenn
ich
dich
lieben
kann
I'll
do
it
right
Werde
ich
es
richtig
machen
As
long
as
you
got
me,
I
got
you
Solange
du
mich
hast,
habe
ich
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Mac, Nikolaos Klimov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.