Erin - Ei taida tietää tyttö - traduction des paroles en allemand

Ei taida tietää tyttö - Erintraduction en allemand




Ei taida tietää tyttö
Sie weiß es wohl nicht, Mädchen
Neiti on hyvä ja siirtyy kauemmaksi kohteestaan
Das Fräulein ist gut und entfernt sich von ihrem Ziel
Irroittaa kätensä hänen takapuolestaan
Löst ihre Hand von seinem Hintern
On korkkarii, on leggarii, on glitterii, tekoripsii
Hat High Heels, hat Leggings, hat Glitzer, falsche Wimpern
Irtohiuksii, juo kuoharii, ota kuvii
Lockere Haare, trinkt Sekt, macht Fotos
On niin siistii olla aikuisii
Es ist so cool, erwachsen zu sein
E-ei, ei taida tietää tyttö
N-nein, sie weiß es wohl nicht, Mädchen
Ettei mun mies oo vapaa vielä
Dass mein Mann noch nicht frei ist
E-ei, ei taida tietää tyttö
N-nein, sie weiß es wohl nicht, Mädchen
Ettei mun mies oo vapaa, vapaa vielä
Dass mein Mann noch nicht frei, frei ist
Se ei oo vapaa, vapaa vielä
Er ist nicht frei, frei ist
Se ei oo vapaa, vapaa vielä
Er ist nicht frei, frei ist
Tiskillä taas surraa yksi hymykuoppainen
An der Theke trauert wieder ein Grübchenlächeln
Kuuluu ploppeja aivan liian monta
Zu viele Plopp-Geräusche sind zu hören
Äijän puhelinta vilkaisen
Ich schaue auf das Handy des Typen
Mitä hittoa?
Was zum Teufel?
On hymiöö, on sydämii, "oisko kreisii olla ystävii?
Da sind Smileys, Herzen, "wäre cool, Freunde zu sein?
Koska nähtäis, minne mentäis?
Wann sieht man sich, wohin geht man?
Kaikkee tehtäis silmät kii"
Alles gemacht, Augen zu"
E-ei, ei taida tietää tyttö
N-nein, sie weiß es wohl nicht, Mädchen
Ettei mun mies oo vapaa vielä
Dass mein Mann noch nicht frei ist
E-ei, ei taida tietää tyttö
N-nein, sie weiß es wohl nicht, Mädchen
Ettei mun mies oo vapaa, vapaa vielä
Dass mein Mann noch nicht frei, frei ist
Se ei oo vapaa, vapaa vielä
Er ist nicht frei, frei ist
Se ei oo vapaa, vapaa vielä
Er ist nicht frei, frei ist
On leggarii, on glitterii, tekoripsii
Hat Leggings, hat Glitzer, falsche Wimpern
Irtohiuksii, juo kuoharii, ota kuvii
Lockere Haare, trinkt Sekt, macht Fotos
On niin siistii olla aikuisii
Es ist so cool, erwachsen zu sein
E-ei, ei taida tietää tyttö
N-nein, sie weiß es wohl nicht, Mädchen
Ettei mun mies oo vapaa vielä
Dass mein Mann noch nicht frei ist
E-ei, ei taida tietää tyttö
N-nein, sie weiß es wohl nicht, Mädchen
Ettei mun mies oo vapaa, vapaa vielä
Dass mein Mann noch nicht frei, frei ist
Se ei oo vapaa, vapaa vielä
Er ist nicht frei, frei ist
Se ei oo vapaa, vapaa vielä
Er ist nicht frei, frei ist
Se ei oo vapaa, vapaa vielä
Er ist nicht frei, frei ist
Se ei oo vapaa, vapaa vielä
Er ist nicht frei, frei ist





Writer(s): Anttila Erin Helena Maureen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.