Erin - Sydäntä särkee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erin - Sydäntä särkee




Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Vedin jo kaikki lääkkeet et se paranee
Я уже принял все свои лекарства, и все будет хорошо.
Mut se on yhä kipee
Но все равно болит.
Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Mikään ei auta mitä teen sen eteen
Ничто не помогает тому, что я делаю для этого.
Mut se on yhä kipee
Но все равно болит.
juoksen
Я бегу.
Tyttölauman kanssa pitkin laivan käytävää
С толпой девчонок в проходе между кораблями.
Täynnä iloa, täynnä iloa
Полон радости, полон радости.
huidon kädet ylhäällä
Я машу руками.
Ja laulan discopallon alla loistan
И пою под диско-шаром, я сияю.
Täynnä paloa
Полный огня
Oon ilmassa
Я в воздухе.
Oon korkeella
Я под кайфом
iloitsen
Я счастлив
hymyilen
Я улыбаюсь.
Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Vedin jo kaikki lääkkeet et se paranee
Я уже принял все свои лекарства, и все будет хорошо.
Mut se on yhä kipee
Но все равно болит.
Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Mikään ei auta mitä teen sen eteen
Ничто не помогает тому, что я делаю для этого.
Ku se on yhä kipee
Когда все еще болит.
seison
Я стою.
Aukiolla toppi päällä tikku kädessä
На площади, одетый в топ, с палкой в руке.
Yhtä hymyä, yhtä hymyä
Одна улыбка, одна улыбка.
Käännyn
Оборачивающиеся
Pojat viheltelee mulleIsken silmää tummimmalle
Мальчики свистят в глаз маллейске для самых темных
Lentosuukkoja
Воздушные поцелуи
On lämmintä
Здесь тепло.
On viileetä
Это круто
säteilen
Я сияю.
juttelen
Я буду говорить.
Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Vedin jo kaikki lääkkeet et se paranee
Я уже принял все свои лекарства, и все будет хорошо.
Mut se on yhä kipee
Но все равно болит.
Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Mikään ei auta mitä teen sen eteen
Ничто не помогает тому, что я делаю для этого.
Ku se on yhä kipee
Когда все еще болит.
Kipee
Боль
Kipee
Боль
Kipee
Боль
Hei
Привет
Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Vedin jo kaikki lääkkeet et se paranee
Я уже принял все свои лекарства, и все будет хорошо.
Mut se on yhä kipee
Но все равно болит.
Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Mikään ei auta mitä teen sen eteen (mikään ei auta vaikka teen)
Ничто не помогает тому, что я делаю для этого (ничто не помогает, даже если я делаю).
Se on yhä kipee
Все еще болит.
Kipee
Боль
Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Vedin jo kaikki lääkkeet et se paranee
Я уже принял все свои лекарства, и все будет хорошо.
Mikään ei auta vaikka mitä teen
Ничто не помогает, что бы я ни делал.
Kesä tai talvi mul on sydän kipee
Летом или зимой у меня болит сердце
Mun sydäntä sydäntä särkee
Мое сердце разрывается.
Mikään ei auta mitä teen sen eteen
Ничто не помогает тому, что я делаю для этого.
Mut se on yhä kipee.
Но все равно больно.





Writer(s): Erin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.