Paroles et traduction Erin - Vasten auringon siltaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vasten auringon siltaa
Across the Sun's Bridge
Luo
meren
ja
hiekan
Create
the
sea
and
the
sand
Alle
lokkien
viitan
Under
the
seagulls'
cloak
Sun
ajatuksissani
vien
I
take
you
in
my
thoughts
Ja
toivon
että
suudelma
And
I
hope
that
a
kiss
Tuo
sieluni
rantaan
Will
bring
my
soul
to
the
shore
Sen
otatko
vastaan
Will
you
accept
it
Sen
sinulle
voisinko
antaa
Could
I
give
it
to
you
Kuin
ainoan
tähden
Like
the
only
star
Niin
paljon
mä
tunnen
So
much
I
feel
Kenet
syliini
suljen
Whom
I
hold
in
my
arms
Ja
mä
kenelle
antaa
nämä
tunteeni
saan
And
to
whom
I
can
give
these
feelings
Vasten
auringon
siltaa
Against
the
bridge
of
the
sun
Säteet
myöhäiseen
iltaan
Rays
until
late
evening
Sinut
vierelleni
tuon
ja
sulle
hellyyteni
suon
I
bring
you
to
my
side
and
give
you
my
tenderness
Niin
kuin
tuhannet
kerrat
kanssas
ollut
oon
yksin
As
if
thousands
of
times
I
have
been
with
you
alone
Näin
kun
haaveissani
kuljen
So
when
I
walk
in
my
dreams
Silmät
tyhjyydeltä
suljen
I
close
my
eyes
from
the
emptiness
Vasten
auringon
siltaa
Against
the
bridge
of
the
sun
Säteet
myöhäiseen
iltaan
Rays
until
late
evening
Sinut
vierelleni
tuon
ja
sulle
hellyyteni
suon
I
bring
you
to
my
side
and
give
you
my
tenderness
Jäisit
siihen
ystäväin,
jäisit
siihen
ystäväin
Stay
there
with
friends,
stay
there
with
friends
En
kasvoja
tunne
I
don't
know
your
face
En
nimeä
kuule
I
don't
know
your
name
En
sanaakaan
kysy
kun
etsin
sua
itseäni
vasten
I
don't
ask
a
word
when
I
search
for
you
Niin
nousemme
laivaan
So
we
get
on
the
ship
Ohi
meren
ja
taivaan
Over
the
sea
and
sky
Sä
heräisit
You
would
wake
up
Siinä
mä
oisin
ja
sanoisin
There
I
would
be
and
say
Kulta,
kulta,
kulta,
kulta
Darling,
darling,
darling,
darling
Niin
paljon
mä
tunnen
So
much
I
feel
Sinut
syliini
suljen
I
hold
you
in
my
arms
Onko
kaikki
mitä
sanoa
voin
Is
there
anything
I
can
say
Mä
olen
vain
sun
I
am
only
yours
Vasten
auringon
siltaa
Against
the
bridge
of
the
sun
Säteet
myöhäiseen
iltaan
Rays
until
late
evening
Sinut
vierelleni
tuon
ja
sulle
hellyyteni
suon
I
bring
you
to
my
side
and
give
you
my
tenderness
Niin
kuin
tuhannet
kerrat
kanssas
ollut
oon
yksin
As
if
thousands
of
times
I
have
been
with
you
alone
Näin
kun
haaveissani
kuljen
So
when
I
walk
in
my
dreams
Silmät
tyhjyydeltä
suljen
I
close
my
eyes
from
the
emptiness
Vasten
auringon
siltaa
Against
the
bridge
of
the
sun
Säteet
myöhäiseen
iltaan
Rays
until
late
evening
Sinut
vierelleni
tuon
ja
sulle
hellyyteni
suon
I
bring
you
to
my
side
and
give
you
my
tenderness
Jäisit
siihen
ystäväin,
jäisit
siihen
ystäväin
Stay
there
with
friends,
stay
there
with
friends
On
hyvä
olla
näin
It's
good
to
be
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Pace, Mario Panzeri, Corrado Conti, Chrisse Johansson, Lorenzo Pilat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.