Erin McKeown - My Hips - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erin McKeown - My Hips




My Hips
Мои бедра
Yesterday I was born of a coke-goddess queen,
Вчера я родилась, дитя богини кокаина,
A child of the city,
Дитя города,
And tonight as i lie in the arms of a silver clad
И сегодня ночью я лежу в объятиях одетой в серебро
Diva,
Дивы,
With her hips clutching mine,
Ее бедра прижимаются к моим,
Cradled, i love, amidst the newspapers,
Убаюканная, я люблю, среди газет,
The television, the noise,
Телевизора, шума,
The lies, the heat that is not hot,
Лжи, тепла, которое не греет,
Yet nearly intolerable.
Но почти невыносимо.
And the day that it happened,
И в тот день, когда это случилось,
The day that i began to become woman, i cried.
В тот день, когда я начала становиться женщиной, я плакала.
Where's that poetry gone,
Куда делась та поэзия,
Cause i think i have lost some sensual sweet.
Потому что, кажется, я потеряла немного чувственной сладости.
Where's my little girl hips?
Где мои девичьи бедра?
A little innocence on these lips isn't so hard to wipe
Немного невинности на этих губах не так уж сложно стереть.
Away.
Прочь.
Just ask me.
Просто спроси меня.
Now rolling, now rocking, now tick-tocking time away,
Теперь вращаясь, качаясь, отсчитывая время,
My hands reach for my face but fingers like knives,
Мои руки тянутся к лицу, но пальцы как ножи,
10 to a set, cut deep and leave me scarred.
10 в наборе, режут глубоко и оставляют меня изуродованной.
So that my lips pass over her lips yet
Так что мои губы скользят по ее губам, но
Feel more and more like the concrete coating all
Ощущаются все больше и больше как бетон, покрывающий все
Around.
Вокруг.
And i reflect that what i write,
И я размышляю о том, что я пишу,
What i say mirrors the glass all around and what i
Что говорю, отражает стекло вокруг, а то, что я
Think,
Думаю,
Well, that's a product manufactured downtown.
Что ж, это продукт, произведенный в центре города.
So i reflect that these hips
Поэтому я размышляю о том, что эти бедра
Now rolling, now rocking,
Теперь вращающиеся, качающиеся,
Now tick-tocking time away
Отсчитывающие время
Will one day bear the child of the cold pushing and
Однажды родят дитя холодного, напористого и
Hard driving city.
Жесткого города.
And as the years went by small changes occurred in my
И с годами небольшие изменения произошли в моем
Face, my body, my love.
Лице, моем теле, моей любви.
My body has been becoming concrete for years now.
Мое тело годами становится бетонным.
Where's that poetry gone,
Куда делась та поэзия,
Cause i think i have lost some sensual sweet.
Потому что, кажется, я потеряла немного чувственной сладости.
Where's my little girl hips?
Где мои девичьи бедра?
A little innocence on these lips isn't so hard to wipe
Немного невинности на этих губах не так уж сложно стереть.
Away.
Прочь.
Just ask me.
Просто спроси меня.
Now coming home tonight, alone,
Вот иду домой сегодня вечером, одна,
Coming home wandering these streets alone,
Иду домой, блуждая по этим улицам в одиночестве,
Thinking only words for thought and with words and
Думая только словами для мыслей, и со словами и
Thoughts
Мыслями
I am alone.
Я одинока.
And if you walk my streets, if you say my words,
И если ты пройдешься по моим улицам, если ты скажешь мои слова,
If you hold my hips, new to me,
Если ты прикоснёшься к моим бедрам, новым для меня,
Will it ever be so clear
Станет ли когда-нибудь так ясно,
That it is the buildings that rise and stiffen to seed
Что это здания растут и застывают, чтобы засеять
The sky,
Небо,
Spawning the ever growing puddle of sprawl in the ever
Порождая вечно растущую лужу мусора на вечно
Growing land of filth,
Растущей земле грязи,
And that i am my hips.
И что я - это мои бедра.
I am my hips.
Я - это мои бедра.
I am my hips - the bastard child of the city grown.
Я - это мои бедра - незаконнорожденное дитя выросшего города.





Writer(s): Erin Mckeown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.