Erin Memento - Matarán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erin Memento - Matarán




Matarán
They Will Kill
Será que todo se detiene al caminar por tus vértices
Will everything stop upon traversing your corners
Cuidado con caer, yo lo que se siente
Take care you don't fall, I know how it feels
Una mirada entre la multitud me avisa de que no todo es luz
A glance from the multitude informs me that not all is light
En esta cueva emocional atrapado estás
You are trapped in this emotional pit
Y matarán, matarán
And they will, they will
Y matarán, matarán
And they will, they will
Lanzarán las balas por la espalda
They will hurl the bullets from the back
¿Quién será? ¿Quién será?
Who will it be? Who will it be?
¿Seré yo? Seré yo
Will it be me? Will it be me
Será que todo se somete a tu mirar y no hay quien tiemble
Will everything surrender to your gaze and who will not tremble
El miedo hemos perdido pero no estamos vivos
We have lost fear but we are not alive
Una mirada entre la multitud me esquiva
A glance from the multitude avoids me
Y me dice, no eres quien lleva la verdad
And tells me, it's not you who carries the truth
Las cartas echadas estan
The dice have been cast
Y matarán, matarán
And they will, they will
Y matarán, matarán
And they will, they will
Lanzarán las balas por la espalda
They will hurl the bullets from the back
¿Quién será? ¿Quién será?
Who will it be? Who will it be?
¿Seré yo? Seré yo
Will it be me? Will it be me
Lanzarán las balas por la espalda
They will hurl the bullets from the back
¿Quién será? ¿Quién será?
Who will it be? Who will it be?
¿Seré yo? Seré yo
Will it be me? Will it be me
Lanzarán las balas
They will hurl the bullets
Lanzarán las balas
They will hurl the bullets
Y matarán, matarán
And they will, they will





Writer(s): Erin Ortega

Erin Memento - Matarán
Album
Matarán
date de sortie
29-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.