Paroles et traduction Erin Rae - Mississippi Queen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mississippi Queen
Миссисипская королева
Up
all
night
just
to
daydream
Не
сплю
всю
ночь,
просто
мечтаю,
Find
her
every
time
at
the
bar
Каждый
раз
нахожу
её
в
баре.
Got
a
big
plan,
gonna
live
free
У
неё
большие
планы,
хочет
жить
свободно,
Sleep
out
every
night
under
the
stars
Спать
каждую
ночь
под
звёздами.
She′s
so
pretty,
see
her
eyes
gleam
Она
такая
красивая,
глаза
её
сияют,
Lovely
girl,
what
a
good,
good
heart
Прекрасная
девушка,
с
таким
добрым
сердцем.
Can't
catch
a
break,
needs
a
new
scene
Не
может
поймать
удачу,
ей
нужна
новая
обстановка,
Waitin
on
a
brand
new
start
Ждёт
нового
начала.
Me
and
my
friend,
the
Mississippi
queen
Мы
с
моей
подругой,
миссисипской
королевой,
She′s
just
living
for
the
weekend
Она
просто
живёт
ради
выходных.
Don't
you
wish
you
were
still
green,
Разве
ты
не
хотел
бы
снова
быть
юным,
Like
when
you
could
get
high
off
a
little
hit?
Когда
мог
кайфовать
от
малейшей
мелочи?
Me
and
my
friend
Мы
с
моей
подругой,
Me
and
my
friend
Мы
с
моей
подругой.
Spend
a
lot
of
time
in
a
nightmare
Много
времени
проводишь
в
кошмаре,
You
can
get
to
where
you
don't
feel
afraid
Ты
можешь
достичь
состояния,
когда
не
будешь
бояться.
I
know
what
you′re
saying,
I′ve
been
there
Я
знаю,
о
чём
ты
говоришь,
я
там
была.
Everybody
thinks
you're
so
brave
Все
думают,
что
ты
такая
храбрая.
So
easy
for
them
to
sit
there
Им
так
легко
сидеть
там
Point
a
crooked
finger
your
way
И
тыкать
в
тебя
кривым
пальцем.
Nobody
really
sees
you,
and
it
ain′t
fair
Никто
тебя
по-настоящему
не
видит,
и
это
несправедливо,
You
don't
even
need
to
explain
Тебе
даже
не
нужно
ничего
объяснять.
Me
and
my
friend,
the
Mississippi
queen
Мы
с
моей
подругой,
миссисипской
королевой,
She′s
just
living
for
the
weekend
Она
просто
живёт
ради
выходных.
Don't
you
wish
you
were
still
green,
Разве
ты
не
хотел
бы
снова
быть
юным,
Like
when
you
could
get
high
off
a
little
hit?
Когда
мог
кайфовать
от
малейшей
мелочи?
Now
you
got
a
habit,
got
a
hold
of
you
Теперь
у
тебя
есть
привычка,
она
тебя
захватила,
Burned
out
baby
and
you
just
can′t
quit
it
Ты
выгорела,
детка,
и
просто
не
можешь
бросить.
Man
I
wish
I
could
show
you
Как
бы
мне
хотелось
показать
тебе,
How
you're
living
for
the
weekend
but
you're
really
kinda
missing
it
Что
ты
живёшь
ради
выходных,
но
на
самом
деле
многое
упускаешь.
Me
and
my
friend
Мы
с
моей
подругой,
Me
and
my
friend
Мы
с
моей
подругой,
Me
and
my
friend
Мы
с
моей
подругой,
Me
and
my
friend
Мы
с
моей
подругой.
Me
and
my
friend,
the
Mississippi
queen
Мы
с
моей
подругой,
миссисипской
королевой,
She′s
just
living
for
the
weekend
Она
просто
живёт
ради
выходных.
Don′t
you
wish
you
were
still
green,
Разве
ты
не
хотел
бы
снова
быть
юным,
Like
when
you
could
get
high
off
a
little
hit?
Когда
мог
кайфовать
от
малейшей
мелочи?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.