Paroles et traduction Erkan Güleryüz - Nezaket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orta
yaşlar
yakın
artık
belirdi
tek
tük
beyazlar
Middle
age
is
near,
with
a
few
grays
showing
Ne
çok
zaman
harcamışım
meğer,
şimdi
ne
koparırsam
kâr
My
dear,
I've
spent
so
much
time,
what
can
I
gain
now?
Dünya
işleri
beklesin,
dinlensin
biraz
telaşlar
Let
the
worldly
affairs
wait,
let
the
worries
rest
Kaçırmadan
trenleri,
küsüp
bizi
terk
etmeden
aşklar
So
that
we
can
catch
the
trains,
before
they
leave
without
us,
and
our
love
fades
Dost
gördük,
düşman
gördük,
alıştık
haliyle
We've
seen
friends,
we've
seen
enemies,
we've
gotten
used
to
it
Direndik
istikbal
hayaliyle
We've
persevered
with
the
dream
of
a
future
Hayat
biraz
da
tesadüf
bu
yüzden
Life
is
partly
coincidence,
that's
why
İnsan
daha
çok
sevişmeli
yari
ile
One
should
love
their
beloved
even
more
Ömür
geçiyor
güzelim,
hadi
kalbini
dinle
Life
is
passing
by,
my
love,
listen
to
your
heart
Esas
işimiz
yaşamak
olmalı
ille
de
ille
Our
main
purpose
should
be
to
live,
no
matter
what
Fazlasında
gözüm
yok
hiç,
dünya
malı
en
nihayet
I
don't
care
for
much
else,
worldly
possessions
are
temporary
Ne
ağır
kayıplar
verdik,
lakin
kopmadı
ya
kıyamet
We've
had
great
losses,
but
the
world
hasn't
ended
Mülkiyetsizim
sevgilim,
yüksüzüm,
hükümsüzüm
I
am
propertyless,
my
dear,
I
am
burdenless,
I
am
free
Küçük
şeyler
sevindirir
beni,
mesela
biraz
nezaket
Simple
things
make
me
happy,
such
as
a
little
kindness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sezen Aksu
Album
Organik
date de sortie
04-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.