Paroles et traduction Erkan Güneş - Ankara Soğuk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ankara Soğuk
Ankara Is Cold
Hava
öyle
tatlı
ki
öyle
tatlı
ki
The
air
is
so
sweet,
so
sweet
İçkimin
acısını
alıyor
bardaktan
It
takes
away
the
bitterness
of
my
drink
from
the
glass
Hava
öyle
tatlı
ki
öyle
tatlı
ki
The
air
is
so
sweet,
so
sweet
İçkimin
acısını
çalıyor
It
steals
away
the
bitterness
of
my
drink
Radyoda
özlediğim
şarkıların
resmi
geçidi
On
the
radio,
a
parade
of
songs
I
miss
Kendimi
atasım
geliyor
balkondan
I
feel
like
throwing
myself
off
the
balcony
Sen
Ankara'da
ben
Ankara'da
You're
in
Ankara,
I'm
in
Ankara
Sanki
bir
ülke
sığınmış
aramıza
As
if
a
whole
country
has
taken
refuge
between
us
Ankara
soğuk
sen
daha
soğuk
Ankara
is
cold,
you're
even
colder
Üşüyor
yabancı
bir
cümle
ağzımızda
A
foreign
word
shivers
in
our
mouths
Sen
Ankaralı
ben
Ankarasız
You're
from
Ankara,
I'm
not
Bir
uçtan
bir
uca
aralanmışız
We've
been
torn
apart,
from
one
end
to
the
other
Ankara
soğuk
sen
daha
soğuk
Ankara
is
cold,
you're
even
colder
Yalnızım
yalnızsın
yalnızız
I'm
lonely,
you're
lonely,
we're
lonely
Pencereden
tanıdık
senfoniler
sızıyor
ansız
Familiar
symphonies
seep
in
from
the
window
Bıçak
gibi
kesiyor
beni
umarsız
They
cut
me
like
a
knife,
without
mercy
Evden
çıktım
kendime
arkadaş
bakmaya
I
left
the
house,
looking
for
a
friend
Tiyatrolar
sinemalar
üniversiteler
boş
The
theaters,
cinemas,
and
universities
are
empty
Evden
çıktım
kendime
arkadaş
bakmaya
I
left
the
house,
looking
for
a
friend
Tiyatrolar
sinemalar
kafeler
The
theaters,
cinemas,
and
cafes
Adresler
taşıyor
insanlar
mektuplarda
People
carry
addresses
in
letters
Kendime
gidesim
geliyor
zarflarda
I
want
to
go
to
myself
in
the
envelopes
Sen
Ankara'da
ben
Ankara'da
You're
in
Ankara,
I'm
in
Ankara
Ayrı
evlerde
susuz
iki
ayrı
sofra
Two
separate
tables,
without
water,
in
different
houses
Ankara
soğuk
sen
daha
soğuk
Ankara
is
cold,
you're
even
colder
Üşüyor
geniş
zamanlar
aramızda
Wide
times
shiver
between
us
Sen
Ankaralı
ben
Ankarasız
You're
from
Ankara,
I'm
not
Aslında
ikimiz
de
kentte
yabancıyız
In
fact,
we're
both
strangers
in
the
city
Ankara
soğuk
sen
daha
soğuk
Ankara
is
cold,
you're
even
colder
Ayrıyım
ayrısın
ayrıyız
I'm
apart,
you're
apart,
we're
apart
Meydanlar
doluyor
konuşmayan
insanlarla
The
squares
are
filling
up
with
silent
people
Onlar
çoğaldıkça
ben
azalıyorum
As
they
multiply,
I
diminish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erkan Güneş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.