Paroles et traduction Erkan Mutlu - Biz Söyleriz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biz Söyleriz
Мы произносим
La
ilahe
illallah
La
ilahe
illallah
Нет
бога,
кроме
Аллаха,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
La
ilahe
illallah
La
ilahe
illallah
Нет
бога,
кроме
Аллаха,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Biz
söyleriz
söyleriz,
La
ilahe
illallah
Мы
произносим,
произносим,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Dillere
vird
eyleriz,
La
ilahe
illallah
В
сердцах
повторяем,
как
молитву,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Biz
söyleriz
söyleriz,
La
ilahe
illallah
Мы
произносим,
произносим,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Dillere
vird
eyleriz,
La
ilahe
illallah
В
сердцах
повторяем,
как
молитву,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Mü′minlerin
yapısı
söyler
durur
hepisi
Устройство
верующих,
все
они
произносят
это
8 cennet
kapısı
La
ilahe
illallah
8 райских
врат,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Mü'minlerin
yapısı
söyler
durur
hepisi
Устройство
верующих,
все
они
произносят
это
8 cennet
kapısı
La
ilahe
illallah
8 райских
врат,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Leyla
Mecnun′a
gerek,
Ferhat
Şirin'e
gerek
Лейла
не
нужна
Меджнуну,
Ферхат
не
нужен
Ширин
Daim
mü'mine
gerek,
La
ilahe
illallah
Верующему
нужна
вечность,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Leyla
Mecnun′a
gerek,
Ferhat
Şirin′e
gerek
Лейла
не
нужна
Меджнуну,
Ферхат
не
нужен
Ширин
Daim
mü'mine
gerek,
La
ilahe
illallah
Верующему
нужна
вечность,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Eser
rahmetin
yeli,
taşar
nimetin
seli
Веет
ветер
милосердия,
льется
поток
благодати
Şüphesiz
söylemeli,
La
ilahe
illallah
Несомненно,
нужно
произносить,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Eser
rahmetin
yeli,
taşar
nimetin
seli
Веет
ветер
милосердия,
льется
поток
благодати
Şüphesiz
söylemeli,
La
ilahe
illallah
Несомненно,
нужно
произносить,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Derviş
yumar
gözünü,
hakka
bağlar
gözünü
Дервиш
закрывает
глаза,
к
Богу
обращает
свой
взор
Ummakta
son
sözünü,
La
ilahe
illallah
В
ожидании
последних
слов,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
Derviş
yumar
gözünü,
hakka
bağlar
gözünü
Дервиш
закрывает
глаза,
к
Богу
обращает
свой
взор
Ummakta
son
sözünü,
La
ilahe
illallah
В
ожидании
последних
слов,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
İllallah
illallah
La
ilahe
illallah
Иллаллах,
иллаллах,
Нет
бога,
кроме
Аллаха
İllallah
illallah
Muhammed
rasulallah
Иллаллах,
иллаллах,
Мухаммед
- посланник
Аллаха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cüneyd Koşal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.