Erkan Mutlu - Uyan Ey Gözlerim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erkan Mutlu - Uyan Ey Gözlerim




Uyan Ey Gözlerim
Wake Up, My Eyes
Uyan ey gözlerim, gafletten uyan
Wake up, my eyes, from slumber's spell
Uyan uykusu çok gözlerim, uyan
Awake, my eyelids, from sleep's cruel well
Azrailin kastı canadır inan
For the angel of death has your soul in his sight
Uyan ey gözlerim, gafletten uyan
Wake up, my eyes, from slumber's spell
Uyan uykusu çok gözlerim, uyan
Awake, my eyelids, from sleep's cruel well
Semavatın kapıların açarlar
The gates of heaven will open wide
Alemlere rahmet suyu saçarlar
And showers of mercy will gently glide
Seherde kalkana hulle biçerler
For those who rise at dawn with hearts filled with light
Uyan, ey gözlerim gafletten uyan
Awake, my eyes, from slumber's spell
Uyan uykusu çok gözlerim, uyan
Awake, my eyelids, from sleep's cruel well
Uyan ey gözlerim, gafletten uyan
Wake up, my eyes, from slumber's spell
Uyan uykusu çok gözlerim, uyan
Awake, my eyelids, from sleep's cruel well
Azrailin kastı canadır inan
For the angel of death has your soul in his sight
Uyan ey gözlerim, gafletten uyan
Wake up, my eyes, from slumber's spell
Uyan uykusu çok gözlerim, uyan
Awake, my eyelids, from sleep's cruel well
Semavatın kapıların açarlar
The gates of heaven will open wide
Alemlere rahmet suyu saçarlar
And showers of mercy will gently glide
Seherde kalkana hulle biçerler
For those who rise at dawn with hearts filled with light
Uyan, ey gözlerim gafletten uyan
Wake up, my eyes, from slumber's spell
Uyan uykusu çok gözlerim, uyan
Awake, my eyelids, from sleep's cruel well





Writer(s): Ali Ufki Bey, Iii. Murad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.