Erkin Koray - Hayat Bir Teselli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erkin Koray - Hayat Bir Teselli




Hayat Bir Teselli
Life Is a Consolation
Hayat bir teselli, acı, ızdırap
Life is a consolation, pain, suffering
Ben miyim bilemem zaman harap
I don't know if it's me or time that's ruined
Hayat bir teselli, acı, ızdırap
Life is a consolation, pain, suffering
Ben miyim bilemem zaman harap
I don't know if it's me or time that's ruined
Arıyorum kendime şimdi bir yoldaş
I'm looking for a companion now
Bulamadım ne bir dost ne de arkadaş
I couldn't find a friend or a companion
Arıyorum kendime şimdi bir yoldaş
I'm looking for a companion now
Bulamadım ne bir dost ne de arkadaş
I couldn't find a friend or a companion
Dokunmayın halime, bırakın beni
Don't touch my situation, leave me alone
Soluyorum gün ve gün bak yavaş yavaş
I'm fading away day by day, look, slowly
Dokunmayın halime, bırakın beni
Don't touch my situation, leave me alone
Soluyorum gün ve gün bak yavaş yavaş
I'm fading away day by day, look, slowly
Kasırga fora hayat gülleri?
Is life's roses a storm or a gale?
Dünya bilemem ben miyim deli
I don't know if it's the world or if I'm crazy
Kasırga fora hayat gülleri?
Is life's roses a storm or a gale?
Dünya bilemem ben miyim deli
I don't know if it's the world or if I'm crazy
Her gece yalnızım yok ki bir yoldaş
I'm alone every night, there's no companion
Çekilmiyor hayatın kahrı arkadaş
The burden of life can't be endured, my friend
Her gece yalnızım yok ki bir yoldaş
I'm alone every night, there's no companion
Çekilmiyor hayatın kahrı arkadaş
The burden of life can't be endured, my friend
Dokunmayın halime bırakın beni
Don't touch my situation, leave me alone
Soluyorum gün ve gün bak yavaş yavaş
I'm fading away day by day, look, slowly
Dokunmayın halime bırakın beni
Don't touch my situation, leave me alone
Soluyorum gün ve gün bak yavaş yavaş
I'm fading away day by day, look, slowly





Writer(s): rustu demirci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.