Erkin Koray - Yalnız Sen Varsın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erkin Koray - Yalnız Sen Varsın




Dayayım başımı sıcak dizine
Я положу голову на твое горячее колено.
Sevgilim yüzünde bir ben olayım
Позволь мне быть единственным на твоем любимом лице
Dalıp gözlerinin sevda izine
Ныряй и следуй за твоими глазами.
Bu güzel gözlerde bir ben olayım
Позволь мне быть единственным в этих красивых глазах
Varsın ekmeğimde, varsın suyumda
Ты в моем хлебе, ты в моей воде.
Yalnız sen varsın hasta ruhumda
Только ты в моей больной душе
Varsın ekmeğimde, varsın suyumda
Ты в моем хлебе, ты в моей воде.
Yalnız sen varsın hasta ruhumda
Только ты в моей больной душе
Gündüz hayalimde gece uykumda
Днем во сне, ночью во сне
Hep senle boşalıp senle dolayım
Я всегда кончаю с тобой и из-за тебя
Sevgimi aşkınla örmeye çalış
Постарайся вязать мою любовь своей любовью
Yeter kırma beni kölen olayım
Хватит ломать меня, я буду твоим рабом
Varsın ekmeğimde, varsın suyumda
Ты в моем хлебе, ты в моей воде.
Yalnız sen varsın hasta ruhumda
Только ты в моей больной душе
Varsın ekmeğimde, varsın suyumda
Ты в моем хлебе, ты в моей воде.
Yalnız sen varsın hasta ruhumda
Только ты в моей больной душе
Dayayım başımı sıcak dizine
Я положу голову на твое горячее колено.
Sevgilim yüzünde bir ben olayım
Позволь мне быть единственным на твоем любимом лице
Dalıp gözlerinin sevda izine
Ныряй и следуй за твоими глазами.
Bu güzel gözlerde bir ben olayım
Позволь мне быть единственным в этих красивых глазах
Varsın ekmeğimde, varsın suyumda
Ты в моем хлебе, ты в моей воде.
Yalnız sen varsın hasta ruhumda
Только ты в моей больной душе
Varsın ekmeğimde, varsın suyumda
Ты в моем хлебе, ты в моей воде.
Yalnız sen varsın hasta ruhumda
Только ты в моей больной душе
Gündüz hayalimde gece uykumda
Днем во сне, ночью во сне
Hep senle boşalıp senle dolayım
Я всегда кончаю с тобой и из-за тебя
Sevgimi aşkınla örmeye çalış
Постарайся вязать мою любовь своей любовью
Yeter kırma beni kölen olayım
Хватит ломать меня, я буду твоим рабом
Varsın ekmeğimde, varsın suyumda
Ты в моем хлебе, ты в моей воде.
Yalnız sen varsın hasta ruhumda
Только ты в моей больной душе
Varsın ekmeğimde, varsın suyumda
Ты в моем хлебе, ты в моей воде.
Yalnız sen varsın hasta ruhumda
Только ты в моей больной душе





Writer(s): Koray Erkin, Lacin Yavuz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.