Paroles et traduction Erkin Koray - Yalnızlar Rıhtımı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalnızlar Rıhtımı
Lonely Pier
Bir
ben
miyim
perişan
gecenin
karanlığında
Am
I
the
only
one
who
is
lost
in
the
darkness
of
the
night
Yosun
tuttu
gözlerim
yalnızlar
rıhtımında
Seaweed
has
covered
my
eyes
on
the
pier
of
the
lonely
ones
Bir
ben
miyim
perişan
gecenin
karanlığında
Am
I
the
only
one
who
is
lost
in
the
darkness
of
the
night
Yosun
tuttu
gözlerim
yalnızlar
rıhtımında
Seaweed
has
covered
my
eyes
on
the
pier
of
the
lonely
ones
Bütün
gece
ağladım
dalgalar
kucağında
I
cried
all
night
in
the
arms
of
the
waves
Yosun
tuttu
gözlerim
yalnızlar
rıhtımında
Seaweed
has
covered
my
eyes
on
the
pier
of
the
lonely
ones
Bütün
gece
ağladım
dalgalar
kucağında
I
cried
all
night
in
the
arms
of
the
waves
Yosun
tuttu
gözlerim
yalnızlar
rıhtımında
Seaweed
has
covered
my
eyes
on
the
pier
of
the
lonely
ones
Bir
beni
mi
unuttular,
uçup
gitti
martılar
Did
they
forget
only
me,
the
seagulls
flew
away
Geceler,
ben
ve
deniz
yalnızlar
rıhtımında
The
nights,
me
and
the
sea
on
the
pier
of
the
lonely
ones
Bir
beni
mi
unuttular,
uçup
gitti
martılar
Did
they
forget
only
me,
the
seagulls
flew
away
Geceler,
ben
ve
deniz
yalnızlar
rıhtımında
The
nights,
me
and
the
sea
on
the
pier
of
the
lonely
ones
Bütün
gece
ağladım
dalgalar
kucağında
I
cried
all
night
in
the
arms
of
the
waves
Yosun
tuttu
gözlerim
yalnızlar
rıhtımında
Seaweed
has
covered
my
eyes
on
the
pier
of
the
lonely
ones
Bütün
gece
ağladım
dalgalar
kucağında
I
cried
all
night
in
the
arms
of
the
waves
Yosun
tuttu
gözlerim
yalnızlar
rıhtımında
Seaweed
has
covered
my
eyes
on
the
pier
of
the
lonely
ones
Yalnızlar
rıhtımında
On
the
pier
of
the
lonely
ones
Yalnızlar
rıhtımında
On
the
pier
of
the
lonely
ones
Yalnızlar
rıhtımında
On
the
pier
of
the
lonely
ones
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Erkin Koray, Kemal Ineci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.