Erlend Ropstad - Demninga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erlend Ropstad - Demninga




Demninga
Плотина
Vi fant et minne
Мы нашли воспоминание,
Et sånt som bare du og æ kan ha
Такое, которое только у нас двоих может быть,
Fra himla lenge sia
Из такой далёкой дали,
Fra da vi sykla rundt i Vennesla
С тех пор, как мы катались на велосипедах по Веннесле.
Det satt langt inne
Оно глубоко сидело.
Husker du den demninga
Помнишь ту плотину,
Den som vi overlevde å hoppe fra
С которой мы, выжив, прыгали?
Vi hadde en uro allerede da
У нас уже тогда была тревога.
Æ bygde en sånn demning
Я построил такую плотину,
For å holde tilbake alt det dær
Чтобы сдержать всё это,
Det skulle ikke ødelegge det æ ville være
Чтобы это не разрушило то, кем я хотел быть,
Men den brista når æ ser det her
Но она рухнула, когда я вижу это.
Æ husker at vi to vi samla mot
Я помню, как мы вдвоём набирались смелости,
For å dra avsted fordi noe måtte skje
Чтобы уехать, потому что что-то должно было произойти.
Men vi to vi mista no
Но мы вдвоём что-то потеряли.
Er du enig i det
Согласна ли ты с этим?
For min uro fulgte med
Потому что моя тревога следовала за мной.
Min uro fulgte med
Моя тревога следовала за мной.
Hvor var det du havna
Где ты оказалась?
Æ har ikke sett mange år
Я не видел тебя так много лет.
Det er nesten som om vi to enda står og skjelver som da vi va 15 år
Это почти как будто мы всё ещё стоим и дрожим, как тогда, когда нам было 15.
Noenting er best å glemme ska vi overleve dette livet her
Кое-что лучше забыть, чтобы пережить эту жизнь.
Det er best å la det vær
Лучше оставить всё как есть.
Ska bygge en deming 1000 meter svær
Построю себе плотину в тысячу метров высотой.
Æ husker at vi to vi samla mot
Я помню, как мы вдвоём набирались смелости,
For å dra avsted fordi noe måtte skje
Чтобы уехать, потому что что-то должно было произойти.
Noe måtte skje
Что-то должно было произойти.
Men vi to vi mista no
Но мы вдвоём что-то потеряли.
Er du enig i det
Согласна ли ты с этим?
For min uro fulgte med
Потому что моя тревога следовала за мной.
Min uro fulgte med
Моя тревога следовала за мной.
Min uro fulgte med
Моя тревога следовала за мной.
Vi overlevde det
Мы это пережили.





Writer(s): erlend ropstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.