Paroles et traduction Erlend Ropstad - Demninga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
fant
et
minne
Мы
нашли
воспоминание,
Et
sånt
som
bare
du
og
æ
kan
ha
Такое,
которое
только
у
нас
двоих
может
быть,
Fra
så
himla
lenge
sia
Из
такой
далёкой
дали,
Fra
da
vi
sykla
rundt
i
Vennesla
С
тех
пор,
как
мы
катались
на
велосипедах
по
Веннесле.
Det
satt
langt
inne
Оно
глубоко
сидело.
Husker
du
den
demninga
Помнишь
ту
плотину,
Den
som
vi
overlevde
å
hoppe
fra
С
которой
мы,
выжив,
прыгали?
Vi
hadde
en
uro
allerede
da
У
нас
уже
тогда
была
тревога.
Æ
bygde
en
sånn
demning
Я
построил
такую
плотину,
For
å
holde
tilbake
alt
det
dær
Чтобы
сдержать
всё
это,
Det
skulle
ikke
ødelegge
det
æ
ville
være
Чтобы
это
не
разрушило
то,
кем
я
хотел
быть,
Men
den
brista
når
æ
ser
det
her
Но
она
рухнула,
когда
я
вижу
это.
Æ
husker
at
vi
to
vi
samla
mot
Я
помню,
как
мы
вдвоём
набирались
смелости,
For
å
dra
avsted
fordi
noe
måtte
skje
Чтобы
уехать,
потому
что
что-то
должно
было
произойти.
Men
vi
to
vi
mista
no
Но
мы
вдвоём
что-то
потеряли.
Er
du
enig
i
det
Согласна
ли
ты
с
этим?
For
min
uro
fulgte
med
Потому
что
моя
тревога
следовала
за
мной.
Min
uro
fulgte
med
Моя
тревога
следовала
за
мной.
Hvor
var
det
du
havna
Где
ты
оказалась?
Æ
har
ikke
sett
dæ
på
så
mange
år
Я
не
видел
тебя
так
много
лет.
Det
er
nesten
som
om
vi
to
enda
står
og
skjelver
som
da
vi
va
15
år
Это
почти
как
будто
мы
всё
ещё
стоим
и
дрожим,
как
тогда,
когда
нам
было
15.
Noenting
er
best
å
glemme
ska
vi
overleve
dette
livet
her
Кое-что
лучше
забыть,
чтобы
пережить
эту
жизнь.
Det
er
best
å
la
det
vær
Лучше
оставить
всё
как
есть.
Ska
bygge
mæ
en
deming
1000
meter
svær
Построю
себе
плотину
в
тысячу
метров
высотой.
Æ
husker
at
vi
to
vi
samla
mot
Я
помню,
как
мы
вдвоём
набирались
смелости,
For
å
dra
avsted
fordi
noe
måtte
skje
Чтобы
уехать,
потому
что
что-то
должно
было
произойти.
Noe
måtte
skje
Что-то
должно
было
произойти.
Men
vi
to
vi
mista
no
Но
мы
вдвоём
что-то
потеряли.
Er
du
enig
i
det
Согласна
ли
ты
с
этим?
For
min
uro
fulgte
med
Потому
что
моя
тревога
следовала
за
мной.
Min
uro
fulgte
med
Моя
тревога
следовала
за
мной.
Min
uro
fulgte
med
Моя
тревога
следовала
за
мной.
Vi
overlevde
det
Мы
это
пережили.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): erlend ropstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.