Paroles et traduction Erlend Ropstad - Den eneste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Har
æ
noen
gang
fortalt
dæ
så
du
har
trodd
på
det
Have
I
ever
told
you
so
that
you
would
believe
it
At
hvis
du
noen
gang
drar
no
sted
så
skal
æ
bli
med
That
if
you
ever
go
somewhere
I
will
follow
Æ
har
bare
aldri
vært
noe
bra
på
å
sette
ord
på
det
I
have
just
never
been
good
at
expressing
it
Æ
prater
mæ
langt
av
sted
I
talk
at
length
Æ
prater
om
jord
og
sne
I
talk
about
the
earth
and
the
snow
Og
ting
som
ikke
har
noenting
med
at
du
er
den
eneste
And
things
that
have
nothing
to
do
with
you
being
the
one
Så
det
er
ikke
noe
rart
hvis
du
ikke
har
fått
det
med
So
it
is
not
strange
if
you
don't
get
it
Men
husker
du
æ
fortalte
dæ
om
havet
But
do
you
remember
I
told
you
about
the
sea
Og
det
æ
håpte
da
var
at
du
tolka
det
And
what
I
hoped
then
was
that
you
would
interpret
it
At
æ
sa
noe
mye
større
That
I
said
something
much
bigger
Bare
med
litt
andre
ord
Just
with
some
other
words
Men
at
du
likevel
skjønte
at
du
er
den
eneste
But
that
you
still
understand
that
you
are
the
one
Og
hvis
æ
sier
nå
drar
vi
avsted
And
if
I
say
now
let's
go
Så
spør
æ
egentlig
om
æ
kan
bli
I
am
actually
asking
if
I
can
stay
Og
hvis
æ
begynner
å
snakke
om
månen
og
det
And
if
I
start
talking
about
the
moon
and
that
Så
mener
æ
for
alltid
I
mean
forever
Og
hvis
æ
ser
på
dæ
i
mer
enn
tre
sekund
så
betyr
det
And
if
I
look
at
you
for
more
than
three
seconds
then
it
means
At
det
er
ingenting
æ
ønsker
mæ
mer
igrunn
kan
ikke
du
bare
forstå
det
That
there
is
nothing
I
want
more,
can't
you
just
understand
that
At
det
skal
være
så
forbanna
vanskelig
That
it
should
be
so
damn
difficult
Så
har
æ
noen
gang
fortalt
dæ
sånn
at
du
har
skjønt
det
So
have
I
ever
told
you
so
that
you
understand
it
For
alt
det
som
kommer
ut
nå
er
vagt
For
all
that
which
comes
out
now
is
vague
Det
kjenner
æ
heilt
tydelig
I
feel
it
quite
clearly
Sånn
som
den
gangen
æ
sa
at
æ
kunne
ha
svømt
opp
ei
elv
Like
that
time
I
said
that
I
could
have
swam
up
a
river
Hvis
det
var
det
som
skulle
te
If
that
was
what
it
took
Og
selv
om
det
var
en
metafor
And
even
though
it
was
a
metaphor
Så
mente
æ
det
I
meant
it
Men
æ
kunne
ha
vært
tydeligere
But
I
could
have
been
clearer
Nå
vett
du
det
Now
you
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erlend Ropstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.