Paroles et traduction Erlend Ropstad - Før satt vi oppe helt til morgenen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Før satt vi oppe helt til morgenen
До утра мы не спали тогда
Æ
kan
høre
en
fest
som
dør
hen
Я
слышу,
как
стихает
вечеринка,
Før
var
det
vi
som
aldri
dro
hjem
Раньше
мы
с
тобой
до
рассвета
гуляли,
Før
satt
vi
oppe
helt
til
mårran
До
утра
мы
не
спали
тогда,
Men
æ
har
blitt
døv
av
all
den
her
stillheten
Но
я
оглох
от
этой
тишины.
Æ
har
slått
rot
æ
har
brutt
opp
igjen
Я
пустил
корни,
а
потом
сорвался
с
места,
Det
er
ting
som
æ
har
funne
på
Было
то,
что
я
выдумал,
Og
ting
som
virkelig
har
hendt
И
то,
что
случилось
на
самом
деле.
Var
det
nå
æ
sa
Это
я
сказал?
Var
det
det
det
var
Это
ли
было?
Æ
sto
like
ved
Я
стоял
рядом.
Var
vi
sammen
da
Мы
были
вместе
тогда?
Var
det
havet
som
slo
inn
mot
land
Это
море
било
о
берег?
Var
det
måneskinn
Это
был
лунный
свет?
Var
det
soloppgang
Это
был
рассвет?
Der
du
var
Там,
где
ты
была,
Der
du
var
Там,
где
ты
была,
Der
du
var
Там,
где
ты
была,
Der
du
var
Там,
где
ты
была.
Håber
du
er
bra
på
å
tilgi
Надеюсь,
ты
умеешь
прощать,
Æ
er
bare
bra
på
å
forsvinne
Я
умею
только
исчезать,
Inn
et
sted
hvor
æ
er
heilt
umulig
å
få
tak
igjen
Туда,
где
меня
невозможно
найти.
Men
æ
har
blitt
sløv
av
all
den
her
støyen
Но
я
стал
вялым
от
всего
этого
шума,
Æ
får
ikke
puste
æ
får
ikke
tenke
æ
får
ikke
skreve
ned
noen
ting
av
alt
det
æ
har
tenkt
Я
не
могу
дышать,
я
не
могу
думать,
я
не
могу
записать
ничего
из
того,
что
я
думаю.
Våkner
byen
opp
Просыпается
город,
Te
en
ny
dag
Встречая
новый
день.
Vi
lå
i
samme
seng
Мы
лежали
в
одной
постели.
Var
du
ensom
da
Тебе
было
одиноко
тогда?
Med
livet
som
gikk
fort
mot
kveld
Когда
жизнь
быстро
шла
к
вечеру.
Men
borte
likevel
Но
все
равно
отсутствовал.
Der
du
var
Там,
где
ты
была,
Der
du
var
Там,
где
ты
была,
Der
du
var
Там,
где
ты
была,
Der
du
var
Там,
где
ты
была.
Var
det
nå
æ
sa
Это
я
сказал?
Var
det
det
det
var
Это
ли
было?
Æ
sto
like
ved
Я
стоял
рядом.
Var
vi
sammen
da
Мы
были
вместе
тогда?
Var
det
havet
som
slo
inn
mot
land
Это
море
било
о
берег?
Var
det
måneskinn
Это
был
лунный
свет?
Var
det
soloppgang
Это
был
рассвет?
Der
du
var
Там,
где
ты
была,
Der
du
var
Там,
где
ты
была,
Der
du
var
Там,
где
ты
была,
Der
du
var
Там,
где
ты
была.
Der
du
var
Там,
где
ты
была.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erlend Ropstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.