Erlend Ropstad - Før satt vi oppe helt til morgenen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erlend Ropstad - Før satt vi oppe helt til morgenen




Før satt vi oppe helt til morgenen
До утра мы не спали тогда
Æ kan høre en fest som dør hen
Я слышу, как стихает вечеринка,
Før var det vi som aldri dro hjem
Раньше мы с тобой до рассвета гуляли,
Før satt vi oppe helt til mårran
До утра мы не спали тогда,
Men æ har blitt døv av all den her stillheten
Но я оглох от этой тишины.
Æ har slått rot æ har brutt opp igjen
Я пустил корни, а потом сорвался с места,
Det er ting som æ har funne
Было то, что я выдумал,
Og ting som virkelig har hendt
И то, что случилось на самом деле.
Var det æ sa
Это я сказал?
Var det det det var
Это ли было?
Æ sto like ved
Я стоял рядом.
Var vi sammen da
Мы были вместе тогда?
Var det havet som slo inn mot land
Это море било о берег?
Var det måneskinn
Это был лунный свет?
Var det soloppgang
Это был рассвет?
Der du var
Там, где ты была,
Der du var
Там, где ты была,
Der du var
Там, где ты была,
Der du var
Там, где ты была.
Håber du er bra å tilgi
Надеюсь, ты умеешь прощать,
Æ er bare bra å forsvinne
Я умею только исчезать,
Inn et sted hvor æ er heilt umulig å tak igjen
Туда, где меня невозможно найти.
Men æ har blitt sløv av all den her støyen
Но я стал вялым от всего этого шума,
Æ får ikke puste æ får ikke tenke æ får ikke skreve ned noen ting av alt det æ har tenkt
Я не могу дышать, я не могу думать, я не могу записать ничего из того, что я думаю.
Våkner byen opp
Просыпается город,
Te en ny dag
Встречая новый день.
Vi i samme seng
Мы лежали в одной постели.
Var du ensom da
Тебе было одиноко тогда?
Med livet som gikk fort mot kveld
Когда жизнь быстро шла к вечеру.
Var æ hjemme
Я был дома,
Men borte likevel
Но все равно отсутствовал.
Der du var
Там, где ты была,
Der du var
Там, где ты была,
Der du var
Там, где ты была,
Der du var
Там, где ты была.
Var det æ sa
Это я сказал?
Var det det det var
Это ли было?
Æ sto like ved
Я стоял рядом.
Var vi sammen da
Мы были вместе тогда?
Var det havet som slo inn mot land
Это море било о берег?
Var det måneskinn
Это был лунный свет?
Var det soloppgang
Это был рассвет?
Der du var
Там, где ты была,
Der du var
Там, где ты была,
Der du var
Там, где ты была,
Der du var
Там, где ты была.
Der du var
Там, где ты была.





Writer(s): Erlend Ropstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.