Paroles et traduction Erlend Ropstad - Gamle Sammen
Hva
om
det
ikke
er
sånn
som
du
tror
at
det
er?
Что,
если
это
не
то,
что
ты
думаешь?
At
æ
ikke
ligger
våken
og
ikke
tenker
på
dæ
Я
не
сплю
и
не
думаю
о
тебе.
At
livet
mitt
er
lett
som
bare
det
Что
моя
жизнь
так
же
проста,
как
эта.
Hva
om
det
ikke
er
sånn
som
du
tror
at
det
er?
Что,
если
это
не
то,
что
ты
думаешь?
At
det
fort
kom
ei
hånd
som
lett
tok
ditt
sted
Что
пришла
рука
которая
легко
заняла
твое
место
Den
latteren
din
er
bare
et
fjernt
minne
Твой
смех
- лишь
отдаленное
воспоминание.
Hva
om
det
ikke
er
sånn
som
du
tror
at
det
er?
Что,
если
это
не
то,
что
ты
думаешь?
At
hvis
vi
prøvde
igjen
så
ville
det
gått
sjikkelig
ille
Если
мы
попытаемся
снова,
будет
плохо.
Eller
sjikkelig
bra
det
vett
vi
ikke
Или
хорошо,
что
мы
не
знаем.
Men
hvis
vi
ble
gamle
sammen
og
vi
så
tilbake
på
alt
Но
если
бы
мы
состарились
вместе
и
оглянулись
на
все
Hvis
vi
ble
gamle
sammen
kunne
vi
ledd
av
at
det
nesten
gikk
galt
Если
бы
мы
состарились
вместе,
мы
могли
бы
посмеяться
над
тем
фактом,
что
все
почти
пошло
наперекосяк.
Hva
om
det
ikke
er
sånn
som
du
tror
at
det
er?
Что,
если
это
не
то,
что
ты
думаешь?
At
æ
ikke
til
en
hver
tid
går
å
tenker
at
vi
Мы
не
всегда
думаем,
что
мы
...
Egentlig
ikke
er
så
veldig
ulike
На
самом
деле
не
сильно
отличается
Hva
om
det
ikke
er
sånn
som
du
tror
at
det
er?
Что,
если
это
не
то,
что
ты
думаешь?
At
æ
kjørte
forbi
ditt
hus
ved
en
tilfedighet
Что
я
прошел
мимо
твоего
дома
по
милости
Божьей.
At
æ
ofte
kjørte
Erkleveien
opp
og
ned
Он
часто
ездил
по
дороге
вверх
и
вниз.
Fordi
det
er
et
fint
sted
Потому
что
это
хорошее
место
Hvis
vi
ble
gamle
sammen
og
så
tilbake
på
alt
Если
бы
мы
состарились
вместе
и
оглянулись
на
все.
Hvis
vi
ble
gamle
sammen
kunne
vi
ledd
av
at
det
nesten
gikk
galt
Если
бы
мы
состарились
вместе,
мы
могли
бы
посмеяться
над
тем
фактом,
что
все
почти
пошло
наперекосяк.
Hva
om
det
ikke
er
sånn
som
du
tror
at
det
er?
Что,
если
это
не
то,
что
ты
думаешь?
At
den
sangen
her
ikke
handler
om
dæ
Эта
песня
не
о
тебе.
Skulle
bare
visst
hvor
mange
andre
det
ble
Хотел
бы
я
знать,
сколько
еще
таких.
Og
en
ting
som
æ
tenkte
å
si
И
я
подумал,
что
скажу
тебе
одну
вещь.
Det
er
det
som
er
med
avstand
og
når
det
går
så
lang
tid
Вот
что
бывает
с
расстоянием,
когда
оно
тянется
так
долго.
Og
det
er
det
som
er
med
Oslo
Вот
что
происходит
с
Осло.
Det
er
så
lett
og
bare
bli
Так
легко
просто
остаться.
Hvis
vi
ble
gamle
sammen
og
vi
så
tilbake
på
alt
Если
бы
мы
состарились
вместе
и
оглянулись
на
все.
Men
hvis
vi
ble
gamle
sammen
kunne
vi
ledd
av
at
det
nesten
gikk
galt
Но
если
бы
мы
состарились
вместе,
мы
могли
бы
посмеяться
над
тем
фактом,
что
все
почти
пошло
наперекосяк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erlend Ropstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.