Paroles et traduction Erlend Øye - The Athlete
On
a
racecourse,
На
беговой
дорожке,
There's
a
race
to
reach
an
end.
Идет
гонка,
чтобы
достичь
финала.
Someone's
calling
Кто-то
окликает
The
decathlon
athlete's
name.
Имя
атлета-десятиборца.
Further
focus
Дальнейшая
концентрация
On
the
discipline
applied
На
приложенной
дисциплине
Or
through
constant
shifts
of
exercise.
Или
на
постоянной
смене
упражнений.
Quatre
cents
mètres,
Четыреста
метров,
Saut
à
la
perche,
Прыжок
с
шестом,
Mille
cinq
mètres,
Тысяча
пятьсот
метров,
Saut
en
hauteur,
Прыжок
в
высоту,
Lancer
du
javelot,
Метание
копья,
Et
du
disque,
И
метание
диска,
Cent
dix
mètres
haies,
Бег
на
сто
десять
метров
с
барьерами,
Saut
en
longueur.
Прыжок
в
длину.
There's
a
battle
between
the
athlete
and
himself
Идет
борьба
спортсмена
с
самим
собой
And
between
him
И
между
ним
And
the
people
there
to
help.
И
людьми,
которые
пришли
поддержать.
Their
incentive
Их
стимул
Is
for
the
pressure
to
conceive
В
давлении,
чтобы
загореться
The
ignition
of
another
level
of
reach.
Идеей
достижения
нового
уровня.
Do
I
want
this?
Хочешь
ли
я
этого?
Do
I
want
this
in
my
life?
Хочу
ли
я
этого
в
своей
жизни?
Is
it
worth
it?
Стоит
ли
оно
того?
Worth
the
sacrifice?
Стоит
ли
этой
жертвы?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erlend Oye, Minizza Franck Marguin, Geoffroy Montel
Album
Unrest
date de sortie
10-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.