Erlend Øye - The Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erlend Øye - The Talk




The Talk
Разговор
And so I'm back and I am stuck here in the same room.
Вот я и вернулся, и застрял здесь, в той же комнате.
A thorough shuffle to the mail my first excuse
Тщательная сортировка почты моё первое оправдание,
Not to immediately face the day's agenda.
Чтобы не сталкиваться сразу с планами на день.
Some very awkward words I need be telling you
Мне нужно сказать тебе несколько очень неловких слов
Of a feeling that in motion through I've carried
О чувстве, которое я пронёс через движение,
For it to be worn off upon return
Чтобы оно стёрлось по возвращении,
That grew inside me like a credit taken
Которое росло во мне, как взятый кредит
In a currency I could no longer earn.
В валюте, которую я больше не мог заработать.
No better way,
Нет лучшего способа,
No other time,
Нет другого времени,
No other call,
Нет другого повода,
No better line,
Нет лучшей реплики,
As soon as now, within your room
Прямо сейчас, в твоей комнате
It can't go on,
Это не может продолжаться,
I'm not in love with you.
Я не влюблён в тебя.
My mouth has got a funny taste of metal,
У меня во рту странный привкус металла,
A pencil line's been drawn upon my face.
На моём лице словно карандашом провели черту.
Weight has come to hang around my shoulders
Плечи отяжелели
For the knowledge of a doubt I can't erase.
От знания сомнения, которое я не могу стереть.
Hey boy you never finish what you've started
Эй, парень, ты никогда не заканчиваешь то, что начал,
Says the man I wanna be who I am not
Говорит мужчина, которым я хочу быть, но не являюсь,
Who will sacrifice his part as easy lover
Который пожертвует своей ролью лёгкого любовника,
To never be the one who holds and drops
Чтобы никогда не стать тем, кто держит и роняет.





Writer(s): Erlend Oye, Bjorn Torske


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.