Paroles et traduction Erlon - Ao Meu Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
precisei
de
você
When
I
was
in
need
Ao
meu
lado
você
se
encontrava
You
were
right
by
my
side
Quando
pelo
teu
nome
eu
chamei
When
I
called
Your
name
Você
me
respondeu
estou
aqui,
tenha
calma
You
answered
me,
I
am
here,
be
calm
Nas
horas
mais
difíceis,
em
que
a
gente
precisa
In
the
hardest
times,
when
we
need
De
um
amigo
pra
desabar
A
friend
to
lean
on
E
chorar
os
desenganos,
você
é
muito
mais
And
cry
our
disappointments,
you
are
much
more
Que
um
humano,
por
isso
você
tem
o
meu
amor,
meu
coração
Than
human,
that's
why
you
have
my
love,
my
heart
Jamais
me
esquecerei,
o
que
você
fez
por
mim
I
will
never
forget,
what
you
did
for
me
Me
ajudou
a
vencer
e
a
ser
feliz
You
helped
me
to
win
and
to
be
happy
Como
posso
agradecer
a
tão
grande
amor
How
can
I
thank
you
for
such
great
love
Te
entrego
minha
vida,
meu
amado
Salvador
I
give
you
my
life,
my
beloved
Savior
Nas
horas
mais
difíceis,
em
que
a
gente
precisa
In
the
hardest
times,
when
we
need
De
um
amigo
pra
desabar
A
friend
to
lean
on
E
chorar
os
desenganos,
você
é
muito
mais
And
cry
our
disappointments,
you
are
much
more
Que
um
humano,
por
isso
você
tem
o
meu
amor,
meu
coração
Than
human,
that's
why
you
have
my
love,
my
heart
Jamais
me
esquecerei,
o
que
você
fez
por
mim
I
will
never
forget,
what
you
did
for
me
Me
ajudou
a
vencer
e
a
ser
feliz
You
helped
me
to
win
and
to
be
happy
Como
posso
agradecer
a
tão
grande
amor
How
can
I
thank
you
for
such
great
love
Te
entrego
minha
vida,
meu
amado
Salvador
I
give
you
my
life,
my
beloved
Savior
Jamais
me
esquecerei,
o
que
você
fez
por
mim
I
will
never
forget,
what
you
did
for
me
Me
ajudou
a
vencer
e
a
ser
feliz
You
helped
me
to
win
and
to
be
happy
Como
posso
agradecer
a
tão
grande
amor
How
can
I
thank
you
for
such
great
love
Te
entrego
minha
vida,
meu
amado
Salvador
I
give
you
my
life,
my
beloved
Savior
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tonny Sabetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.