Ты
мне
понравилась,
но
не
более
Du
hast
mir
gefallen,
aber
nicht
mehr
На
тебя
не
нужна
монополия
Ich
brauche
kein
Monopol
auf
dich
Горяча,
будто
миллион
сковиллей
Du
bist
heiß,
wie
eine
Million
Scoville
Мне
бы
хотелось
тебя
попробовать
Ich
würde
dich
gerne
probieren
Мы
с
тобой
далеки,
далеки
как
города
Wir
sind
weit
voneinander
entfernt,
weit
wie
Städte
И
друг
друга
любим,
но
любим
лишь
иногда
Und
wir
lieben
einander,
aber
nur
manchmal
Ты
же
понимаешь,
что
это
не
навсегда
Du
verstehst
doch,
dass
das
nicht
für
immer
ist
Но
летишь
ко
мне
с
востока,
а
я
к
тебе
с
запада
Aber
du
fliegst
von
Osten
zu
mir,
und
ich
von
Westen
zu
dir
Мы
с
тобой
далеки,
далеки
как
города
Wir
sind
weit
voneinander
entfernt,
weit
wie
Städte
И
друг
друга
любим,
но
любим
лишь
иногда
Und
wir
lieben
einander,
aber
nur
manchmal
Ты
же
понимаешь,
что
это
не
навсегда
Du
verstehst
doch,
dass
das
nicht
für
immer
ist
Но
летишь
ко
мне
с
востока,
а
я
к
тебе
с
запада
Aber
du
fliegst
von
Osten
zu
mir,
und
ich
von
Westen
zu
dir
Таял
снег,
таяли
мы
(таяли
мы)
Der
Schnee
schmolz,
wir
schmolzen
(wir
schmolzen)
Но
мне
не
до
любви
(нет-нет)
Aber
ich
habe
keine
Zeit
für
Liebe
(nein-nein)
Бери,
делай,
не
говори
(daily)
Nimm,
mach,
sag
nichts
(täglich)
Я
болен
тобой,
но
увы
(мы
горим)
Ich
bin
krank
nach
dir,
aber
leider
(wir
brennen)
Мы
же
не
можем
Wir
können
nicht
Это
все
сложно
Das
ist
alles
kompliziert
Если
ты
против
Wenn
du
dagegen
bist
Мы
не
продолжим
Machen
wir
nicht
weiter
Мурашки
по
коже
Bekomme
ich
Gänsehaut
Я
не
хотел,
но
Ich
wollte
nicht,
aber
Ты
мне
понравилась,
но
не
более
Du
hast
mir
gefallen,
aber
nicht
mehr
На
тебя
не
нужна
монополия
Ich
brauche
kein
Monopol
auf
dich
Горяча,
будто
миллион
сковиллей
Du
bist
heiß,
wie
eine
Million
Scoville
Мне
бы
хотелось
тебя
попробовать
Ich
würde
dich
gerne
probieren
Мы
с
тобой
далеки,
далеки
как
города
Wir
sind
weit
voneinander
entfernt,
weit
wie
Städte
И
друг
друга
любим,
но
любим
лишь
иногда
Und
wir
lieben
einander,
aber
nur
manchmal
Ты
же
понимаешь,
что
это
не
навсегда
Du
verstehst
doch,
dass
das
nicht
für
immer
ist
Но
летишь
ко
мне
с
востока,
а
я
к
тебе
с
запада
Aber
du
fliegst
von
Osten
zu
mir,
und
ich
von
Westen
zu
dir
Мы
с
тобой
далеки,
далеки
как
города
Wir
sind
weit
voneinander
entfernt,
weit
wie
Städte
И
друг
друга
любим,
но
любим
лишь
иногда
Und
wir
lieben
einander,
aber
nur
manchmal
Ты
же
понимаешь,
что
это
не
навсегда
Du
verstehst
doch,
dass
das
nicht
für
immer
ist
Но
летишь
ко
мне
с
востока,
а
я
к
тебе
с
запада
Aber
du
fliegst
von
Osten
zu
mir,
und
ich
von
Westen
zu
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ермаков иван григорьевич, савватин александр александрович
Album
города
date de sortie
14-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.