Paroles et traduction Ermal Fejzullahu - Mos fol keq
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mos fol keq
Don't Speak Badly
Pse
po
flet
pas
shpinës
e
pabesë
Why
do
you
talk
behind
my
back
with
untruth?
Pse
diten
kur
te
njoha
paska
qenë
e
zezë,
Why
was
the
day
I
met
you
black
as
night,
Dielli
mos
me
nxe,
Toka
me
u
nda
unë
s'jetoj
me
Ty.
Sun
don't
shine,
Earth
split
apart,
I
can't
live
without
You,
Nese
ka
diqka
që
nuk
ma
ke
thanë
pse
sma
thu
ne
sy
If
there's
something
you
haven't
told
me,
why
don't
you
say
it
to
my
face
Mos
fol
keq
Don't
speak
badly
Se
keshtu
ja
bon
vet
vetes
Because
that
way
you
only
hurt
yourself
Mos
i
hap
plaget
e
jetes
Don't
open
the
wounds
of
life
Mos
fol
keq
Don't
speak
badly
Se
keshtu
ja
bon
vet
vetes
Because
that
way
you
only
hurt
yourself
Mos
i
hap
plaget
e
jetes
Don't
open
the
wounds
of
life
Pse
po
flet
pas
shpinës
e
pabesë
Why
do
you
talk
behind
my
back
with
untruth?
Pse
diten
kur
te
njoha
paska
qenë
e
zezë,
Why
was
the
day
I
met
you
black
as
night,
Dielli
mos
me
nxe,
Toka
me
u
nda
unë
s'jetoj
me
Ty.
Sun
don't
shine,
Earth
split
apart,
I
can't
live
without
You.
Nese
ka
diqka
që
nuk
ma
ke
thanë
pse
sma
thu
ne
sy
If
there's
something
you
haven't
told
me,
why
don't
you
say
it
to
my
face
Mos
fol
keq
Don't
speak
badly
Se
keshtu
ja
bon
vet
vetes
Because
that
way
you
only
hurt
yourself
Mos
i
hap
plaget
e
jetes
Don't
open
the
wounds
of
life
Mos
fol
keq
Don't
speak
badly
Se
keshtu
ja
bon
vet
vetes
Because
that
way
you
only
hurt
yourself
Mos
i
hap
plaget
e
jetes
Don't
open
the
wounds
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.