Paroles et traduction Ermal Fejzullahu - Ne sy do ta them
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne sy do ta them
В глаза скажу тебе
Naten
mlen
pa
gjum
Ночи
без
сна
провожу,
Per
ty
une
mendoj
О
тебе
лишь
думаю.
Dita
me
shkon
huq
Дни
проходят
зря,
Sa
here
ty
t'kujtoj
Всякий
раз,
как
вспомню
тебя.
Pse
te
pashe
une
ty
moj
Зачем
я
встретил
тебя,
милая?
Nga
mendja
sme
hiqesh
Из
головы
не
выходишь.
Per
ty
me
qan
zemra
По
тебе
плачет
сердце,
Shpirti
po
me
digjet
Душа
моя
горит.
Pse
ti
nuk
kalon
rruges
si
perpara
Почему
ты
не
проходишь
по
улице,
как
прежде,
Qe
ta
shoh
fytyren
dhe
floket
e
bardha
Чтобы
я
увидел
лицо
твое
и
светлые
волосы,
Dhe
te
buzqesh
njeher
ne
syte
e
tua
И
ты
улыбнулась
мне
в
глаза,
Syte
e
mi
te
thone
une
ty
te
dua
Глаза
мои
скажут
тебе:
"Я
люблю
тебя".
Se
une
tjeter
nuk
do
du
Ведь
другую
я
не
полюблю,
Ti
je
veq
per
mu
Ты
только
моя.
Dua
te
kem
une
ty
prane
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
Me
te
dashuru
Чтобы
любить
тебя.
Ne
sy
do
ta
them
В
глаза
скажу
тебе,
Te
kam
loqk
o
shpirti
jem
Что
люблю
тебя,
душа
моя.
Hajde
ti
me
mu
Пойдем
со
мной,
Kam
nje
zemer
met
dhuru
У
меня
есть
сердце,
чтобы
подарить
его
тебе.
Jeten
do
ta
fal
Жизнь
отдам,
Te
ma
thuash
veq
ni
fjale
Если
скажешь
лишь
одно
слово,
Mos
i
thuaj
JO
Не
говори
"нет",
Kti
djalit
qe
te
do
Парню,
который
тебя
любит.
Naten
mlen
pa
gjum
Ночи
без
сна
провожу,
Per
ty
une
mendoj
О
тебе
лишь
думаю.
Dita
me
shkon
huq
Дни
проходят
зря,
Sa
here
ty
t'kujtoj
Всякий
раз,
как
вспомню
тебя.
Pse
te
pashe
une
ty
moj
Зачем
я
встретил
тебя,
милая?
Nga
mendja
sme
hiqesh
Из
головы
не
выходишь.
Per
ty
me
qan
zemra
По
тебе
плачет
сердце,
Shpirti
po
me
digjet
Душа
моя
горит.
Pse
ti
nuk
kalon
rruges
si
perpara
Почему
ты
не
проходишь
по
улице,
как
прежде,
Qe
ta
shoh
fytyren
dhe
floket
e
bardha
Чтобы
я
увидел
лицо
твое
и
светлые
волосы,
Dhe
te
buzqesh
njeher
ne
syte
e
tua
И
ты
улыбнулась
мне
в
глаза,
Syte
e
mi
te
thone
une
ty
te
dua
Глаза
мои
скажут
тебе:
"Я
люблю
тебя".
Se
une
tjeter
nuk
do
du
Ведь
другую
я
не
полюблю,
Ti
je
veq
per
mu
Ты
только
моя.
Dua
te
kem
une
ty
prane
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
Me
te
dashuru
Чтобы
любить
тебя.
Ne
sy
do
ta
them
В
глаза
скажу
тебе,
Te
kam
loqk
o
shpirti
jem
Что
люблю
тебя,
душа
моя.
Hajde
ti
me
mu
Пойдем
со
мной,
Kam
nje
zemer
met
dhuru
У
меня
есть
сердце,
чтобы
подарить
его
тебе.
Jeten
do
ta
fal
Жизнь
отдам,
Te
ma
thuash
veq
ni
fjale
Если
скажешь
лишь
одно
слово,
Mos
i
thuaj
JO
Не
говори
"нет",
Kti
djalit
qe
te
do
Парню,
который
тебя
любит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.