Paroles et traduction Ermal Fejzullahu - Pa Mua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
vetem
un
sot
me
zemer
ne
duar
Сегодня
я
один
с
сердцем
в
руках,
I
mbylla
syt
dhe
vetem
mendoj
Закрываю
глаза
и
только
думаю,
Je
vetem
ti
njesoj
si
un
apo
ndoshta
un
gaboj
Ты
одна,
как
и
я,
или,
может
быть,
я
ошибаюсь?
Sa
gabime
perqafime
gjithmon
un
ty
ti
kam
fal
Сколько
ошибок,
объятий,
всегда
я
тебе
прощал.
E
mbushe
jeten
time
plot
me
premtime
Ты
наполнила
мою
жизнь
обещаниями,
Dhe
ansiher
un
sdo
ta
fal
И
никогда
я
этого
не
забуду.
A
ja
vlen
verteten
ta
pranoj
Стоит
ли
на
самом
деле
принять
это?
Gjdo
dit
un
po
vuaj
Каждый
день
я
страдаю.
Si
mund
ta
pranojm
sonte
te
dy
Как
мы
можем
принять
сегодня,
Te
jemi
te
huaj
Что
мы
чужие?
Un
pranoj
me
shpirt
un
kto
qe
bej
edhe
pse
po
vuaj
Я
всем
сердцем
принимаю
то,
что
делаю,
хотя
и
страдаю,
Por
une
te
verteten
se
pranoj
Но
правду
я
не
принимаю.
Ti
vetem
pa
mu
aa
Ты
одна
без
меня.
Shpesh
e
mendoj
kur
te
thot
te
dua
Часто
думаю,
когда
ты
говоришь,
что
любишь,
A
e
ndjen
si
un
njesoj
Чувствуешь
ли
ты
так
же,
как
я?
Kjo
ndjenj
e
fort
me
ben
te
vuaj
Это
сильное
чувство
заставляет
меня
страдать,
Edhe
pse
un
se
pranoj
Хотя
я
этого
и
не
признаю.
Sa
gabime,
perqafime
gjithmon
un
ty
ti
kam
fal
Сколько
ошибок,
объятий,
всегда
я
тебе
прощал.
E
mbushe
jeten
time
Ты
наполнила
мою
жизнь
Plot
me
premtime
Пустыми
обещаниями,
Dhe
asniher
un
sdo
ta
fal
aa
И
никогда
я
этого
не
забуду.
A
ja
vlen
tverteten
ta
pranoj
Стоит
ли
правду
принять?
Gjdo
dit
un
po
vuaj
Каждый
день
я
страдаю.
Si
mund
ta
pranojm
sonte
te
dy
Как
мы
можем
принять
сегодня,
Te
jemi
te
huaj
Что
мы
чужие?
Un
pranoj
me
shpirt
kto
qe
bej
Я
всем
сердцем
принимаю
то,
что
делаю,
Edhe
pse
po
vuaj
Хотя
и
страдаю,
Por
un
te
verteten
se
pranoj
Но
правду
я
не
принимаю.
Ti
vetem
pa
mu
aa
Ты
одна
без
меня.
Sa
gabime
perqafime
gjithmon
un
ty
ti
kam
fal
Сколько
ошибок,
объятий,
всегда
я
тебе
прощал.
E
mbushe
jeten
time
plot
me
premtime
Ты
наполнила
мою
жизнь
пустыми
обещаниями,
Dhe
asniher
un
sdo
ta
fal
И
никогда
я
этого
не
забуду.
A
ja
vlen
t'verteten
ta
pranoj
Стоит
ли
правду
принять?
Gjdo
dit
un
po
vuaj
Каждый
день
я
страдаю.
Si
mund
ta
pranojm
sonte
te
dy
Как
мы
можем
принять
сегодня,
Te
jemi
te
huaj
Что
мы
чужие?
Un
pranoj
me
shpirt
un
kto
qe
bej
Я
всем
сердцем
принимаю
то,
что
делаю,
Edhe
pse
po
vuaj
Хотя
и
страдаю,
Por
un
te
verteten
se
pranoj
Но
правду
я
не
принимаю.
Ti
vetem
pa
mu
aa
Ты
одна
без
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ermal Fejzullahu, Valter Beqo
Album
Pa Mua
date de sortie
30-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.