Paroles et traduction Ermal Fejzullahu - Shtat Ditë
Diten
kur
te
kam
percjell
В
тот
день,
когда
я
последовал
за
тобой.
Shpirtin
tim
me
ty
e
lash
Я
оставил
свою
душу
с
тобой.
E
mu
shuan
hën
e
diell
Солнце
Луны
Ne
kete
jet
s'do
te
rrim
më
bashk
В
этой
жизни
мы
больше
не
будем
вместе.
Mes
luleve
ti
prehesh
Ты
отдыхаешь
среди
цветов.
Nuk
do
te
kthehesh
Ты
не
вернешься.
Aaa
do
te
jetoj
me
mall
deri
sa
te
jem
gjall
Ааа
я
буду
жить
с
тоской
пока
жив
Kur
per
mua
te
jesh
merzit
ti
ne
enderr
me
trokit
Когда
мне
будет
скучно,
ты
во
сне
постучишь
в
меня.
E
me
puth,
me
shuaj
ket
mall
И
Поцелуй
меня,
вытащи
меня
из
этого
дерьма.
E
ma
fshij
lotin
e
vale.
Я
взял
слезу
моей
долины.
Mes
luleve
ti
prehesh
nuk
do
te
kthehesh
Между
цветами
ты
отдыхаешь,
ты
не
вернешься.
Aaa
un
do
te
jetoj
me
mall
deri
sa
te
jem
gjall
Я
буду
жить
с
дерьмом,
пока
жив.
Shtatë
dit
eshte
kjo
e
pame
Семь
дней
это
я
видел
Njerzit
i
pres
dhe
i
percjell
Люди
все
ждут
и
ждут.
E
shtatdhjetë
vjet
te
tjera
per
mua
s'çel
pranvera
Тридцать
лет
весны
для
меня.
Per
mua
nuk
ka
diell
Для
меня
нет
солнца.
Shtat
dit
asht
kjo
e
pame
Семь
дней
вот
что
я
видел
Njerzit
i
pres
dhe
i
percjell
Люди
все
ждут
и
ждут.
Por
shtatdhjetë
vjet
te
tjera
per
mua
s'çel
pranvera
Но
еще
семьдесят
лет
для
меня
не
весна.
Per
mua
nuk
ka
diell
Для
меня
нет
солнца.
Shtat
dit
eshte
kjo
e
pame
Семь
дней
это
я
видел
Njerzit
i
pres
dhe
i
percjell
Люди
все
ждут
и
ждут.
E
shtatdhjetë
vjet
te
tjera
per
mua
s'çel
pranvera
Тридцать
лет
весны
для
меня.
Per
mua
nuk
ka
diell
Для
меня
нет
солнца.
Shtat
dit
eshte
kjo
e
pame
Семь
дней
это
я
видел
Njerzit
i
pres
dhe
i
percjell
Люди
все
ждут
и
ждут.
Por
shtatdhjetë
vjet
te
tjera
per
mua
s'çel
pranvera
Но
еще
семьдесят
лет
для
меня
не
весна.
Per
mua
nuk
ka
diell
Для
меня
нет
солнца.
Shtat
dit
esht
kjo
e
pame
Семь
дней
это
я
видел
Njerzit
i
pres
dhe
i
percjell
Люди
все
ждут
и
ждут.
E
shtatdhjetë
vjet
te
tjera
per
mua
s'çel
pranvera
Тридцать
лет
весны
для
меня.
Per
mua
nuk
ka
diell
Для
меня
нет
солнца.
Shtat
dit
eshte
kjo
e
pame
Семь
дней
это
я
видел
Njerzit
i
pres
dhe
i
percjell
Люди
все
ждут
и
ждут.
Por
shtatdhjetë
vjet
te
tjera
per
mua
s'çel
pranvera
Но
еще
семьдесят
лет
для
меня
не
весна.
Per
mua
nuk
ka
diell.
Для
меня
нет
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avni Zejnullahu, Bajram Zejnullahu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.