Paroles et traduction Ermal Meta feat. Giuliano Sangiorgi - Una cosa più grande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una cosa più grande
A Greater Thing
Dimmi
ciao
(ciao)
Say
hello
(hello)
Sembra
facile
It
sounds
easy
Ma
non
lo
è
per
niente
But
it's
not
at
all
La
vita
malinconica
The
melancholy
life
È
dispendiosa
e
sai
Is
expensive,
and
you
know
Che
spesso
ti
distrugge
That
often
it
destroys
you
A
volte
piangi
e
non
sai
(non
sai,
non
sai)
Sometimes
you
cry
and
you
don't
know
(you
don't
know,
you
don't
know)
Cos'è
che
cerchi
e
non
hai
(non
hai,
non
hai)
What
it
is
you're
looking
for
and
you
don't
have
(you
don't
have,
you
don't
have)
Capito
bene
che
fai
su
questa
Terra
I
understand
well
what
you
do
on
this
Earth
Almeno
qui
c'è
lei
At
least
here
she
is
C'è
solo
una
strada
che
porta
il
tuo
nome
There
is
only
one
road
that
bears
your
name
E
soltanto
quella
io
voglio
seguire
And
only
that
one
I
want
to
follow
Finché
non
mi
scorderò
anch'io
delle
mode
Until
I
forget
about
the
fashions,
too
Di
cosa
vuol
dire
aver
poco
da
dire
Of
what
it
means
to
have
little
to
say
Aver
sempre
ragione,
sempre
ragione
(sempre
ragione)
Always
being
right,
always
right
(always
right)
A
volte
piangi
e
non
sai,
non
sai,
non
sai
Sometimes
you
cry
and
you
don't
know,
you
don't
know,
you
don't
know
Cos'è
che
cerchi
e
non
hai,
non
hai,
non
hai
What
it
is
you're
looking
for
and
you
don't
have,
you
don't
have,
you
don't
have
Capito
bene
che
fai
su
questa
Terra
I
understand
well
what
you
do
on
this
Earth
Almeno
qui
c'è
lei,
c'è
lei,
c'è
lei
At
least
here
she
is,
she
is,
she
is
A
volte
torni
e
non
hai,
non
hai,
non
hai
Sometimes
you
come
back
and
you
don't
have,
you
don't
have,
you
don't
have
Qualcosa
per
cui
restare
Something
to
stay
for
Ma
tutto
quello
che
sei
But
everything
that
you
are
È
solo
parte
di
una
cosa
più
grande,
più
grande
Is
just
part
of
a
greater,
greater
thing
Quelli
lì
siamo
noi
Those
over
there
are
us
Ci
sembra
assurdo,
ma
It
seems
absurd
to
us,
but
Siamo
cresciuti
in
fretta
We
grew
up
in
a
hurry
A
volte
piangi
e
non
sai
(non
sai,
non
sai)
Sometimes
you
cry
and
you
don't
know
(you
don't
know,
you
don't
know)
Cos'è
che
cerchi
e
non
hai
(non
hai,
non
hai)
What
it
is
you're
looking
for
and
you
don't
have
(you
don't
have,
you
don't
have)
Capito
bene
che
fai
su
questa
Terra
I
understand
well
what
you
do
on
this
Earth
Almeno
qui
c'è
lei
(c'è
lei,
c'è
lei)
At
least
here
she
is
(she
is,
she
is)
Combatti
e
a
volte
non
hai
(non
hai,
non
hai)
You
fight
and
sometimes
you
don't
have
(you
don't
have,
you
don't
have)
Qualcosa
per
cui
morire
Something
to
die
for
Ma
tutto
quello
che
sei
But
everything
that
you
are
È
solo
parte
di
una
cosa
più
grande
(più
grande)
Is
just
part
of
a
greater
thing
(greater
thing)
Guarda
che
luna
che
c'è
(che
luna
che
c'è)
Look
what
a
moon
there
is
(what
a
moon
there
is)
Bellissima
come
te
(bellissima
come
te)
Beautiful
like
you
(beautiful
like
you)
Bellissima
come
noi
(come
noi)
Beautiful
like
us
(like
us)
Che
siamo
codardi
e
siamo
anche
eroi
(e
siamo
anche
eroi)
That
we
are
cowards
and
we
are
also
heroes
(and
we
are
also
heroes)
C'è
solo
una
strada
che
porta
il
tuo
nome
There
is
only
one
road
that
bears
your
name
(E
soltanto
quella
io
voglio
seguire)
(And
only
that
one
I
want
to
follow)
Finché
non
mi
scorderò
anch'io
delle
mode
Until
I
forget
about
the
fashions,
too
(Di
cosa
vuol
dire
aver
poco
da
dire)
(Of
what
it
means
to
have
little
to
say)
Aver
sempre
ragione
(e
ancora
ragione)
Always
being
right
(and
even
right)
E
fino
alla
fine
si
arriva
a
svanire
And
until
the
end
one
gets
to
vanish
Nei
segni
di
un
tempo
che
perde
le
cose
In
the
signs
of
a
time
that
loses
things
Per
la
stessa
strada
che
ha
già
un
altro
nome
Along
the
same
road
that
already
has
another
name
Dimmi
ciao
(ciao)
Say
hello
(hello)
Se
t'importa
veramente
If
you
really
care
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ermal Meta, Giuliano Sangiorgi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.