Ermal Meta feat. Elisa - Piccola anima - Live Forum 2018 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ermal Meta feat. Elisa - Piccola anima - Live Forum 2018




Piccola anima
Маленькая Душа
Che fuggi come se
Что ты убегаешь, как будто
Fossi un passero
Ты воробей.
Spaventato a morte
Напуган до смерти
Qualcuno è qui per te
Кто-то здесь для вас
Se guardi bene, ce l'hai di fronte
Если вы посмотрите хорошо, у вас есть это перед
Fugge anche lui per non dover scappare
Он бежит, ему не нужно бежать
Se guardi bene, ti sto di fronte
Если вы посмотрите хорошо, я стою перед вами
Se parli piano, ti sento forte
Если вы говорите тихо, я чувствую себя сильным
Quello che voglio io da te, non sarà facile spiegare
То, что я хочу от тебя, не будет легко объяснить
Non so nemmeno dove e perché hai perso le parole
Я даже не знаю, где и почему вы потеряли слова
Ma se tu vai via, porti i miei occhi con te
Но если ты уйдешь, возьми с собой мои глаза
Piccola anima
Маленькая Душа
La luce dei lampioni ti accompagna a casa
Свет фонарей отвезет вас домой
Innamorata e sola
Влюбленная и одинокая
Quell'uomo infame non ti ha mai capita
Этот печальный человек никогда тебя не понимает
Sai che a respirare non si fa fatica
Вы знаете, что дышать не трудно
È l'amore che ti tiene in vita
Это любовь, которая держит вас в живых
Quello che voglio io da te, non sarà facile spiegare
То, что я хочу от тебя, не будет легко объяснить
Non so nemmeno dove e perché hai perso le parole
Я даже не знаю, где и почему вы потеряли слова
Ma se tu vai via, porti i miei occhi con te
Но если ты уйдешь, возьми с собой мои глаза
Camminare fa passare ogni tristezza
Прогулка заставляет каждую печаль пройти
Ti va di passeggiare insieme?
Не хочешь прогуляться вместе?
Meriti del mondo ogni sua bellezza
Достоинства мира каждая его красота
Dicono che non c'è niente di più fragile di una promessa
Они говорят, что нет ничего более хрупкого, чем обещание
Ed io non te ne farò nemmeno una
И я тебе не сделаю ни одной
Quello che voglio io da te, non lo so spiegare
То, что я хочу от тебя, я не знаю, как объяснить
Ma se tu vai via, porti i miei sogni con te
Но если ты уйдешь, принеси с собой мои мечты
Piccola anima
Маленькая Душа
Tu non sei per niente piccola
Ты совсем не маленькая.





Writer(s): ERMAL META


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.