Ermal Meta feat. J-AX - Un'altra volta da rischiare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ermal Meta feat. J-AX - Un'altra volta da rischiare




Un'altra volta da rischiare
Another Chance to Risk It All
Sono quello che non ti aspettavi
I'm the one you never expected
Quella sera in cui la luna cadde nei tuoi occhi
That night when the moon fell into your eyes
Quella volta in cui non solo ci credevi
That time when you not only believed
Ma avevi fatto pace pure con i demoni
But you had also made peace with your demons
Sono quel rumore che diventa suono
I'm that noise that becomes sound
Sono come sono e non ti chiederò perdono
I am who I am and I will not ask for your forgiveness
Sono quello che non ti aspettavi
I'm the one you never expected
Ma che forse in fondo ci speravi
But who maybe you secretly hoped for
In un mondo senza regole
In a world without rules
Io sono sasso e tu il mare
I am rock and you are the sea
Annegare nel tuo cuore per me
Drowning in your heart for me
È il miglior modo di morire
Is the best way to die
Dicono che tutto quello che sappiamo dell'amore
They say that everything we know about love
Non ci serve, e sai perché?
Is useless to us, and do you know why?
In fondo è tutto da scoprire
Because deep down it's all yet to be discovered
Non siamo i primi gli ultimi
We are neither the first nor the last
Io sorrido spesso mentre tu mi vedi un po' già grande
I smile often while you see me a little grown up already
L'esperienza è niente se
Experience is nothing if
C'è ancora tutto da imparare
There's still everything to learn
L'amore é uno sport violento
Love is a violent sport
Senza elmetto
Without a helmet
Danno la vittoria all'un percento
They give victory to the one percent
Novantanove volte è fallimento
Ninety-nine times it's failure
Giochi perché vincere da un senso al tuo passaggio
You play because winning gives meaning to your passage
E quando perdi il premio è che diventi un po' più saggio
And when you lose, the prize is that you become a little wiser
Non è una cosa da proteggere, è rischiare
It's not something to be protected, it's to risk it
Altrimenti è un vuoto che non puoi colmare
Otherwise it's a void that you can't fill
Col successo, il rispetto, vestiti di lusso e collane
With success, respect, dressed in luxury and necklaces
Prima di incontrare un principe, sai quante rane che devi baciare
How many frogs do you have to kiss before you meet a prince?
Un minuto per lasciarsi, anni a cancellarne la memoria
A minute to break up, years to erase the memory
È un gioco d'azzardo, è questo che ci salva dalla noia
It's a game of chance, that's what saves us from boredom
Gli altri con il corpo in mostra e l'anima nascosta
Others with their bodies on display and their souls hidden
Noi con l'anima che ci fa muovere le ossa
We with souls that move our bones
Dicono che tutto quello che sappiamo dell'amore
They say that everything we know about love
Non ci serve, sai perché?
Is useless to us, and do you know why?
In fondo è tutto da scoprire
Because deep down it's all yet to be discovered
Non siamo i primi gli ultimi
We are neither the first nor the last
Io sorrido spesso mentre tu mi vedi un po' già grande
I smile often while you see me a little grown up already
L'esperienza è niente se
Experience is nothing if
C'è ancora tutto da imparare
There's still everything to learn
C'è ancora un sogno da sognare
There's still a dream to dream
E non serve scomodare Dio
And it's not necessary to bother God
Ed ammazzarsi per i sogni di gloria
And kill yourself for dreams of glory
Da quando lei sa bene chi sono io
Since she knows who I really am
Non mi importa se la gente lo scorda, no
I don't care if people forget it, no
Dicono che non ti devi proprio mai fidare
They say never to trust
Ma chi lo dice non sa che c'è
But who says that doesn't know that there is
Ancora spazio nel suo cuore
Still room in her heart
Non siamo i primi gli ultimi
We are neither the first nor the last
Mentre io mi chiedo ancora cosa poi farò da grande
As I wonder what I'll do when I grow up
Tu sorridi e dici che
You smile and say that
C'è ancora tempo per pensare
There's still time to think
Un'altra volta da rischiare
Another chance to risk it all
E non serve scomodare Dio
And it's not necessary to bother God
Ed ammazzarsi per i sogni di gloria
And kill yourself for dreams of glory
Da quando lei sa bene chi sono io
Since she knows who I really am
Non importa
It doesn't matter





Writer(s): ERMAL META, ALESSANDRO ALEOTTI, ROBERTO CARDELLI

Ermal Meta feat. J-AX - Un'altra volta da rischiare
Album
Un'altra volta da rischiare
date de sortie
04-01-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.