Paroles et traduction Ermal Meta feat. Jarabe De Palo - Voodoo Love
Io
posso
stare
senza
te
I
can
live
without
you
Ma
non
senza
il
tuo
sorriso
But
not
without
your
smile
Che
come
una
cometa
cancella
il
buio
dal
mio
viso
That,
like
a
comet,
clears
the
darkness
from
my
face
E
sono
stato
senza
te
And
I’ve
been
without
you
Ma
tu
c'eri
sempre
But
you
were
always
there
Seppellita
nel
mio
domani
come
fossi
un
seme
Buried
in
my
future
like
a
seed
Sei
cresciuta
lentamente
You
grew
up
slowly
Era
agosto
e
ti
ho
sentita
It
was
August
and
I
felt
you
Avevo
sabbia
nelle
mani,
il
tuo
nome
fra
le
dita
I
had
sand
in
my
hands,
your
name
between
my
fingers
Per
sentirmi
ancora
vivo
To
feel
alive
again
Tu
sei
come
il
mare,
volevo
dirtelo
You
are
like
the
sea,
I
wanted
to
tell
you
Nascondi
la
parte
migliore
You
hide
the
best
part
Ti
amo,
voodoo
love
I
love
you,
voodoo
love
È
bello
volersi
bene
e
ogni
tanto
dirselo
It's
good
to
love
each
other
and
tell
each
other
every
once
in
a
while
Danziamo
al
buio
insieme
We
dance
in
the
dark
together
Insieme
voodoo
love
Together
voodoo
love
Ti
cercavo
nei
tuoi
luoghi
I
looked
for
you
in
your
places
Quelli
in
cui
andavi
sempre
Those
where
you
always
went
Ma
l'amore
non
usa
gli
occhi.
But
love
doesn’t
use
its
eyes
Hai
l'odore
della
mia
vita
e
di
cose
da
scoprire
You
have
the
scent
of
my
life
and
of
things
to
discover
Di
una
notte
a
stare
svegli
e
poi
buonanotte
al
sole
Of
a
night
to
stay
awake
and
then
goodnight
to
the
sun
Tu
sei
come
il
mare,
volevo
dirtelo
You
are
like
the
sea,
I
wanted
to
tell
you
Nascondi
la
parte
migliore
You
hide
the
best
part
Ti
amo,
voodoo
love
I
love
you,
voodoo
love
È
bello
volersi
bene
e
ogni
tanto
dirselo
It's
good
to
love
each
other
and
tell
each
other
every
once
in
a
while
Danziamo
al
buio
insieme
We
dance
in
the
dark
together
Insieme
voodoo
love
Together
voodoo
love
E
senza
difese
il
tuo
respiro
indosserò
And
without
defenses
I
will
wear
your
breath
Che
bel
rumore
che
fanno
le
cose
quando
iniziano.
What
a
nice
noise
that
things
make
when
they
start
Tu
sei
come
il
mare.
You
are
like
the
sea
È
bello
volersi
bene
e
ogni
tanto
dirselo
It's
good
to
love
each
other
and
tell
each
other
every
once
in
a
while
Danziamo
al
buio
insieme
We
dance
in
the
dark
together
Insieme
voodoo
love
Together
voodoo
love
My
voodoo
love
My
voodoo
love
Tu
sei
come
il
mare
You
are
like
the
sea
My
voodoo
love
My
voodoo
love
Insieme
voodoo
love
Together
voodoo
love
Tu
sei
come
il
male
volevo
dirtelo
You
are
like
the
sea
I
wanted
to
tell
you
My
voodoo
love
My
voodoo
love
È
bello
volersi
bene,
il
futuro
non
lo
so
It's
good
to
love
each
other,
I
don't
know
the
future
My
voodoo
love
My
voodoo
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERMAL META, ROBERTO CARDELLI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.