Ermal Meta - Molto bene, molto male - Live Forum 2018 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ermal Meta - Molto bene, molto male - Live Forum 2018




Molto bene, molto male - Live Forum 2018
Very Good, Very Bad - Live Forum 2018
Molto bene, molto male
Very good, very bad
Tanto vale farlo uguale
Might as well do it the same
Dicono: Non cambia niente
They say: It won't change anything
Cosí non è
That's not true
Come andrà non è importante
How it will go is not important
Tu ricorda di sognare
Remember to dream
Se va bene o se non va
If it goes well or if it doesn't
Dipende da te
It depends on you
Perché
Because
Non c'è risposta se non ti chiedi mai
There is no answer if you never ask yourself
Se quello che fai sarà abbastanza
If what you do will be enough
Si puó cadere, se non provi non sai
You can fall, if you don't try you won't know
Non sai
You won't know
Chi sei
Who you are
(Non sai)
(You won't know)
La tua pelle sarà
Your skin will be
Lo scudo che avrai
The shield you will have
Un abbraccio sarà
An embrace will be
Il posto in cui dormirai
The place where you will sleep
E in un giorno qualunque
And one ordinary day
Quando ti accorgerai
When you realize
Che l'amore è da sempre il riparo che hai
That love has always been the shelter you have
Un po' si vince, un po' si perde
You win a little, you lose a little
Un po' si scende, un po' si sale
You go down a little, you go up a little
Un po' deluso e un po' indolente
A little disappointed and a little indolent
Un po' come te
A little like you
Innamorato come sempre
In love as always
Lingua va dove dente duole
Tongue goes where the tooth aches
Impari a diventare grande
You learn to grow up
Il cuore prende ciò che vuole
The heart takes what it wants
(Ciò che vuole)
(What it wants)
La tua pelle sarà
Your skin will be
Lo scudo che avrai
The shield you will have
Un abbraccio sarà
An embrace will be
Il posto in cui dormirai
The place where you will sleep
E in un giorno qualunque
And one ordinary day
Quando ti accorgerai
When you realize
Che l'amore è da sempre il riparo che hai
That love has always been the shelter you have
(Innamorato come sempre)
(In love as always)
(Lingua va dove dente duole)
(Tongue goes where the tooth aches)
I miei passi saranno ad un passo dai tuoi
My steps will be one step away from yours
Non c'è risposta se non ti chiedi mai
There is no answer if you never ask yourself
Se quello che fai sarà abbastanza
If what you do will be enough
Si può cadere, se non provi non sai
You can fall, if you don't try you won't know
Indietreggiare
Step back
Prendi rincorsa
Run up
Woah, woah woah woah
Woah, woah woah woah
Woah, woah woah woah
Woah, woah woah woah
Woah, woah woah woah
Woah, woah woah woah
Woah, woah woah woah
Woah, woah woah woah
La tua pelle sarà
Your skin will be
L'unico scudo che avrai
The only shield you will have
Un abbraccio sarà
An embrace will be
Il posto in cui dormirai
The place where you will sleep
E in un giorno qualunque
And one ordinary day
Quando ti accorgerai
When you realize
Che l'amore è da sempre il riparo che hai
That love has always been the shelter you have
Innamorato come sempre
In love as always
Lingua va dove dente duole
Tongue goes where the tooth aches
I miei passi saranno ad un passo dai tuoi
My steps will be one step away from yours
Come andrà non è importante
How it will go is not important
Molto bene o molto male
Very good or very bad
Tu ricorda di sognare
Remember to dream
Che ti cerca chi ti vuole
That he who seeks you will find you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.