Paroles et traduction Ermal Meta - Molto bene, molto male - Live Forum 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Molto bene, molto male - Live Forum 2018
Very Good, Very Bad - Live Forum 2018
Molto
bene,
molto
male
Very
good,
very
bad
Tanto
vale
farlo
uguale
Might
as
well
do
it
the
same
Dicono:
Non
cambia
niente
They
say:
It
won't
change
anything
Cosí
non
è
That's
not
true
Come
andrà
non
è
importante
How
it
will
go
is
not
important
Tu
ricorda
di
sognare
Remember
to
dream
Se
va
bene
o
se
non
va
If
it
goes
well
or
if
it
doesn't
Dipende
da
te
It
depends
on
you
Non
c'è
risposta
se
non
ti
chiedi
mai
There
is
no
answer
if
you
never
ask
yourself
Se
quello
che
fai
sarà
abbastanza
If
what
you
do
will
be
enough
Si
puó
cadere,
se
non
provi
non
sai
You
can
fall,
if
you
don't
try
you
won't
know
(Non
sai)
(You
won't
know)
La
tua
pelle
sarà
Your
skin
will
be
Lo
scudo
che
avrai
The
shield
you
will
have
Un
abbraccio
sarà
An
embrace
will
be
Il
posto
in
cui
dormirai
The
place
where
you
will
sleep
E
in
un
giorno
qualunque
And
one
ordinary
day
Quando
ti
accorgerai
When
you
realize
Che
l'amore
è
da
sempre
il
riparo
che
hai
That
love
has
always
been
the
shelter
you
have
Un
po'
si
vince,
un
po'
si
perde
You
win
a
little,
you
lose
a
little
Un
po'
si
scende,
un
po'
si
sale
You
go
down
a
little,
you
go
up
a
little
Un
po'
deluso
e
un
po'
indolente
A
little
disappointed
and
a
little
indolent
Un
po'
come
te
A
little
like
you
Innamorato
come
sempre
In
love
as
always
Lingua
va
dove
dente
duole
Tongue
goes
where
the
tooth
aches
Impari
a
diventare
grande
You
learn
to
grow
up
Il
cuore
prende
ciò
che
vuole
The
heart
takes
what
it
wants
(Ciò
che
vuole)
(What
it
wants)
La
tua
pelle
sarà
Your
skin
will
be
Lo
scudo
che
avrai
The
shield
you
will
have
Un
abbraccio
sarà
An
embrace
will
be
Il
posto
in
cui
dormirai
The
place
where
you
will
sleep
E
in
un
giorno
qualunque
And
one
ordinary
day
Quando
ti
accorgerai
When
you
realize
Che
l'amore
è
da
sempre
il
riparo
che
hai
That
love
has
always
been
the
shelter
you
have
(Innamorato
come
sempre)
(In
love
as
always)
(Lingua
va
dove
dente
duole)
(Tongue
goes
where
the
tooth
aches)
I
miei
passi
saranno
ad
un
passo
dai
tuoi
My
steps
will
be
one
step
away
from
yours
Non
c'è
risposta
se
non
ti
chiedi
mai
There
is
no
answer
if
you
never
ask
yourself
Se
quello
che
fai
sarà
abbastanza
If
what
you
do
will
be
enough
Si
può
cadere,
se
non
provi
non
sai
You
can
fall,
if
you
don't
try
you
won't
know
Woah,
woah
woah
woah
Woah,
woah
woah
woah
Woah,
woah
woah
woah
Woah,
woah
woah
woah
Woah,
woah
woah
woah
Woah,
woah
woah
woah
Woah,
woah
woah
woah
Woah,
woah
woah
woah
La
tua
pelle
sarà
Your
skin
will
be
L'unico
scudo
che
avrai
The
only
shield
you
will
have
Un
abbraccio
sarà
An
embrace
will
be
Il
posto
in
cui
dormirai
The
place
where
you
will
sleep
E
in
un
giorno
qualunque
And
one
ordinary
day
Quando
ti
accorgerai
When
you
realize
Che
l'amore
è
da
sempre
il
riparo
che
hai
That
love
has
always
been
the
shelter
you
have
Innamorato
come
sempre
In
love
as
always
Lingua
va
dove
dente
duole
Tongue
goes
where
the
tooth
aches
I
miei
passi
saranno
ad
un
passo
dai
tuoi
My
steps
will
be
one
step
away
from
yours
Come
andrà
non
è
importante
How
it
will
go
is
not
important
Molto
bene
o
molto
male
Very
good
or
very
bad
Tu
ricorda
di
sognare
Remember
to
dream
Che
ti
cerca
chi
ti
vuole
That
he
who
seeks
you
will
find
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.