Ermal Meta - Ragazza paradiso - Live Forum 2018 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ermal Meta - Ragazza paradiso - Live Forum 2018




Mi hai dato tutto
Ты дал мне все.
Ma niente avevi
Но у тебя ничего не было
Mi hai fatto amare tutti i miei difetti
Ты заставил меня любить все мои недостатки
E come ho fatto io quando non c'eri?
И как я это сделал, когда тебя не было?
Non prendere impegni per i prossimi anni
Не принимайте обязательства в течение следующих нескольких лет
Che sarà domani
Что будет завтра
Non so che cosa dirti
Я не знаю, что сказать
Domani sarà ieri, ma
Завтра будет вчера, Но да
Noi non saremo uguali
Мы не будем равны
Ma dentro i nostri abbracci, quelli
Но в наши объятия, те да
Nei tuoi occhi c'è il cielo più grande che io abbia visto mai
В твоих глазах есть самое большое небо, которое я когда-либо видел
E le tue braccia una spazio perfetto in cui ci tornerei per sempre
И ваши руки-идеальное место, где я бы вернулась навсегда
In cui ci resterei per sempre
Где бы я остался там навсегда
Siamo due gocce
Мы две капли
Dello stesso mare
Того же моря
Ma abbiamo già trovato l'ultimo amore
Но мы уже нашли последнюю любовь
Nemmeno un'ombra nel tuo sorriso
Даже тень в твоей улыбке
Beatrice non avrebbe niente da insegnarti
Беатрис никогда бы не учила тебя.
Ragazza paradiso
Девушка рай
Nei tuoi occhi c'è il cielo più grande che io abbia visto mai
В твоих глазах есть самое большое небо, которое я когда-либо видел
E le tue braccia una spazio perfetto in cui ci tornerei per sempre
И ваши руки-идеальное место, где я бы вернулась навсегда
In cui ci resterei per sempre
Где бы я остался там навсегда
E di tutta questa vita
И всю эту жизнь
Io non butterei via niente
Я ничего не выбрасываю.
Solo una mi completa fra milioni di persone
Только один из миллионов человек
Ogni cuore ha le sue pieghe
Каждое сердце имеет свои складки
Ogni volto ha le sue rughe
Каждое лицо имеет свои морщины
Non hai fatto mia promesse ma le hai mantenute tutte
Ты не дал мне обещаний, но ты сдержал их все
Sì, le hai mantenute tutte
Да, ты их все держал.
Tu le hai mantenute tutte
Ты сохранил их все
Sì, le hai mantenute tutte
Да, ты их все держал.
Nei tuoi occhi c'è il cielo più grande che io abbia visto mai
В твоих глазах есть самое большое небо, которое я когда-либо видел
E le tue braccia una spazio sicuro in cui ci tornerei per sempre
И твои руки-это безопасное место, где я бы вернулась навсегда
In cui mi perderei per sempre
Где я потеряю его навсегда
E poi ci resterei per sempre
И тогда я останусь там навсегда
Да





Writer(s): ERMAL META


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.