Ermal Meta - Volevo dirti (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ermal Meta - Volevo dirti (Live)




Volevo dirti (Live)
I Wanted to Tell You (Live)
Ci sono pochi padroni
There are a few masters
Di schiavi milioni
Of millions of slaves
I cervelli migranti non li conti più
You can′t count any more migrant brains
Le guerre dei pochi
The wars of the few
Le combattono in molti
Are fought by many
Ma noi siamo quelli che "Il cielo è sempre più blu"
But we are the ones who "The sky is always bluer"
Politici onesti
Honest politicians
E ladri obiettori
And thief objectors
È tutto al contrario, ma almeno ci sei qui tu
It's all the other way around, but at least you are here
Almeno ci siete voi
At least, you are here
Volevo dirvi
I wanted to tell you
Viviamo insieme
Let's live together
Senza più pensare al domani
Without thinking about tomorrow anymore
Come ci viene
As it comes to us
Non è mai semplice
It's never easy
Ma vedremo insieme com′è
But we'll see together how it is
Volevo dirvi
I wanted to tell you
Le benedizioni
The blessings
E le informazioni
And the information
Da un attico in centro le senti un po' di più
From a penthouse in the center, you hear it a little more
Perché gli eroi sono belli
Why are heroes beautiful
E i brutti sono cattivi?
And ugly people are bad?
Se non chiudi gli occhi sei bella molto di più
If you don't close your eyes, you are much more beautiful
Ci siamo guardati
We looked at each other
In mezzo fra tanti
In the midst of many
Lo stesso destino non ci ricapita più
The same destiny will not happen to us again
Volevo dirvi
I wanted to tell you
Viviamo insieme
Let's live together
Senza più pensare al domani
Without thinking about tomorrow anymore
Come ci viene
As it comes to us
Non è mai semplice
It's never easy
Ma vedremo insieme com′è
But we'll see together how it is
Volevo dirvi
I wanted to tell you
Partiamo insieme
Let's leave together
Londra, Tokyo oppure Bombay
London, Tokyo or Bombay
Mi suona bene
Sounds good to me
Terra oppure Marte, non importa
Earth or Mars, it doesn't matter
Andiamo dove vuoi tu
Let's go wherever you want
E nonostante le correnti
And despite the currents
E tutti questi cambiamenti
And all these changes
C'è ancora luce dentro gli occhi
There is still light in the eyes
C'è ancora aria nei polmoni
There is still air in the lungs
C′è zero voglia di arrendersi
There is zero desire to surrender
E buio pesto nei diamanti
And pitch darkness in diamonds
Volevo dirvi
I wanted to tell you
Viviamo insieme
We are living together
Non importa dove, perché
No matter where, why
Ci viene bene
It's going well for us
Terra oppure Marte
Earth or Mars
Non importa, andiamo dove vuoi tu
It doesn't matter, let's go wherever you want
Dove vuoi tu
Wherever you want
Dove vuoi tu
Wherever you want
Dove vuoi tu
Wherever you want
Andiamo dove vuoi tu
Let's go wherever you want
Dove vuoi tu
Wherever you want
Dove vuoi tu
Wherever you want
Andiamo dove vuoi tu
Let's go wherever you want
Dove vuoi tu
Wherever you want
Andiamo dove vuoi tu
Let's go wherever you want
Dove vuoi tu
Wherever you want
Dove vuoi tu
Wherever you want
Dove vuoi tu
Wherever you want
Grazie!
Thank you!
Un forte applauso per Luca Bricci
A big round of applause for Luca Bricci
Facciamo un giro in Giamaica?
Are we going for a ride in Jamaica?





Writer(s): Ermal Meta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.