Paroles et traduction Ermal Meta - Volevo dirti - Live Forum 2018
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volevo dirti - Live Forum 2018
I Wanted to Tell You - Live Forum 2018
Ci
sono
pochi
padroni,
There
are
a
few
masters,
di
schiavi
milioni.
of
millions
of
slaves.
i
cervelli
migranti
non
li
conti
più.
You
can
no
longer
count
the
migrant
brains.
Le
guerre
dei
pochi
The
wars
of
the
few
le
combattono
in
molti,
are
fought
by
many,
ma
noi
siamo
quelli
che
"il
cielo
è
sempre
più
blu".
but
we
are
the
ones
who
"the
sky
is
always
bluer".
Politici
onesti
Honest
politicians
e
ladri
obiettori
and
conscientious
objector
thieves
è
tutto
al
contrario,
ma
almeno
ci
sei
qui
tu.
it's
all
the
opposite,
but
at
least
you're
here
with
me.
Almeno
ci
sei
tu.
At
least
you're
here
with
me.
Volevo
dirti
I
wanted
to
tell
you
viviamo
insieme
we
live
together
senza
più
pensare
al
domani
without
thinking
about
tomorrow
anymore
come
ci
viene.
as
it
comes
to
us.
Non
è
mai
semplice
It's
never
easy
ma
vedremo
insieme
com'è.
but
we'll
see
together
what
it's
like.
Volevo
dirti
I
wanted
to
tell
you
Le
benedizioni
the
blessings
e
le
informazioni
and
the
information
da
un
attico
in
centro
le
senti
un
po'
di
più.
you
hear
it
a
little
more
from
a
penthouse
in
the
city
center.
Perché
gli
eroi
sono
belli
Because
the
heroes
are
beautiful
e
i
brutti
sono
cattivi?
and
the
ugly
ones
are
evil?
Se
non
chiudi
gli
occhi
sei
bella
molto
di
più.
If
you
don't
close
your
eyes
you
are
much
more
beautiful.
Ci
siamo
guardati
We
looked
at
each
other
in
mezzo
fra
tanti
in
the
middle
of
so
many
lo
stesso
destino
non
ci
ricapita
più.
the
same
destiny
will
never
happen
to
us
again.
Volevo
dirti
I
wanted
to
tell
you
viviamo
insieme
we
live
together
senza
più
pensare
al
domani
without
thinking
about
tomorrow
anymore
come
ci
viene.
as
it
comes
to
us.
Non
è
mai
semplice
It's
never
simple
ma
vedremo
insieme
com'è.
but
we'll
see
together
what
it's
like.
Volevo
dirti
I
wanted
to
tell
you
partiamo
insieme
let's
go
together
Londra,
Tokyo
oppure
Bombay
London,
Tokyo
or
Bombay
mi
suona
bene
sounds
good
to
me
Terra
oppure
Marte
non
importa
Earth
or
Mars
it
doesn't
matter
andiamo
dove
vuoi
tu.
we'll
go
wherever
you
want.
E
nonostante
le
correnti
And
in
spite
of
the
currents
E
tutti
questi
cambiamenti
and
all
these
changes
c'è
ancora
luce
dentro
gli
occhi
there
is
still
light
in
the
eyes
c'è
ancora
aria
nei
polmoni
there
is
still
air
in
the
lungs
C'è
zero
voglia
di
arrendersi
There
is
zero
desire
to
surrender
e
un
buio
pesto
nei
diamanti.
and
a
pitch
black
in
the
diamonds.
Volevo
dirti.
I
wanted
to
tell
you.
Viviamo
insieme
We
live
together
non
importa
dove
perché
no
matter
where
because
ci
viene
bene.
we
do
well.
Terra
oppure
Marte
Earth
or
Mars
non
importa,
andiamo
dove
vuoi
tu.
it
doesn't
matter,
let's
go
wherever
you
want.
Dove
vuoi
tu.
Wherever
you
want.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ermal meta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.