Paroles et traduction Ermal Meta - Voodoo Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
io
posso
stare
senza
te,
And
I
can
live
without
you,
Ma
non
senza
il
tuo
sorriso
But
not
without
your
smile
Che
come
una
cometa
cancella
il
buio
dal
mio
viso.
That,
like
a
comet,
erases
the
darkness
from
my
face.
E
sono
stato
senza
te,
And
I've
been
without
you,
Ma
tu
c'eri
sempre
But
you
were
always
there
Seppellita
nel
mio
domani
Buried
in
my
tomorrow
Come
fossi
un
seme.
Like
you
were
a
seed.
Sei
cresciuta
lentamente,
You
grew
slowly,
Era
Agosto
e
ti
ho
sentita,
It
was
August
and
I
felt
you,
Avevo
sabbia
nelle
mani,
I
had
sand
in
my
hands,
Il
tuo
nome
fra
le
dita...
Your
name
between
my
fingers...
Per
sentirmi
ancora
vivo.
To
feel
alive
again.
Tu
sei
come
il
mare,
You
are
like
the
sea,
Volevo
dirtelo.
I
wanted
to
tell
you.
Nascondi
la
parte
migliore
You
hide
the
best
part
Ti
amo
Voodoo
Love.
I
love
you
Voodoo
Love.
È
bello
volersi
bene
It's
beautiful
to
love
each
other
E
ogni
tanto
dirselo.
And
to
say
it
to
each
other
every
now
and
then.
Danziamo
al
buio
insieme,
Let's
dance
in
the
dark
together,
Insieme,
Voodoo
Love.
Together,
Voodoo
Love.
Ti
cercavo
nei
tuoi
luoghi,
I
was
looking
for
you
in
your
places,
Quelli
in
cui
andavi
sempre,
The
ones
you
always
went
to,
Ma
l'amore
non
usa
gli
occhi,
But
love
doesn't
use
eyes,
Hai
l'odore
della
mia
vita
You
have
the
smell
of
my
life
E
di
cose
da
scoprire.
And
of
things
to
discover.
Di
una
notte
a
stare
svegli
Of
a
night
staying
awake
E
poi
buonanotte
al
sole
And
then
goodnight
to
the
sun
Tu
sei
come
il
mare,
You
are
like
the
sea,
Volevo
dirtelo.
I
wanted
to
tell
you.
Nascondi
la
parte
migliore
You
hide
the
best
part
Ti
amo
Voodoo
Love.
I
love
you
Voodoo
Love.
È
bello
volersi
bene
It's
beautiful
to
love
each
other
E
ogni
tanto
dirselo.
And
to
say
it
to
each
other
every
now
and
then.
Danziamo
al
buio
insieme,
Let's
dance
in
the
dark
together,
Insieme,
Voodoo
Love
Together,
Voodoo
Love
E
senza
difese
And
defenseless,
Il
tuo
respiro
indosserò.
I
will
wear
your
breath.
Che
bel
rumore
che
fanno
le
cose
quando
iniziano.
What
a
beautiful
sound
things
make
when
they
start.
Tu
sei
come
il
mare.
You
are
like
the
sea.
Tu
sei
come
il
mare
(come
il
mare)
You
are
like
the
sea
(like
the
sea)
È
bello
volersi
bene
It's
beautiful
to
love
each
other
E
ogni
tanto
dirselo.
And
to
say
it
to
each
other
every
now
and
then.
Danziamo
al
buio
insieme,
Let's
dance
in
the
dark
together,
Insieme,
Voodoo
Love,
my
Voodoo
Love.
Together,
Voodoo
Love,
my
Voodoo
Love.
(Insieme
Voodoo
love)
(Together
Voodoo
love)
My
Voodoo
Love,
My
Voodoo
Love,
My
Voodoo
Love,
My
Voodoo
Love,
(Tu
sei
come
il
mare)
(You
are
like
the
sea)
My
Voodoo
Love.
My
Voodoo
Love.
(Insieme
Voodoo
Love)
(Together
Voodoo
Love)
Tu
sei
come
il
mare,
You
are
like
the
sea,
Volevo
dirtelo.
I
wanted
to
tell
you.
My
Voodoo
Love.
My
Voodoo
Love.
È
bello
volersi
bene,
It's
beautiful
to
love
each
other,
Il
futuro
non
lo
so.
I
don't
know
the
future.
My
Voodoo
Love.
My
Voodoo
Love.
My
Voodoo
Love.
My
Voodoo
Love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ERMAL META, ROBERTO CARDELLI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.