Paroles et traduction Erminio Sinni - Guarda nello specchio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda nello specchio
Посмотри в зеркало
Guarda
nello
specchio
che
spettacolo
che
c'è
Посмотри
в
зеркало,
какое
зрелище!
Posso
prestarti
gli
occhi
se
non
lo
vedi
da
te
Я
могу
дать
тебе
свои
глаза,
если
ты
не
видишь
этого
сама.
Guarda
le
sopracciglia
sotto
la
tua
bella
fronte
Посмотри
на
свои
брови
под
твоим
прекрасным
лбом,
Che
ospita
pensieri
limpidi
di
acqua
di
fonte
В
котором
живут
ясные
мысли,
словно
вода
из
родника.
Che
fanno
da
cornice
agli
occhi
tuoi
Они
обрамляют
твои
глаза,
Purissimo
smeraldo
e
in
mezzo
il
naso
Чистейшие
изумруды,
а
между
ними
твой
нос,
Perfetto
lo
puoi
disegnar
se
vuoi
Идеальный,
ты
можешь
нарисовать
его,
если
захочешь,
Ma
non
sarebbe
quello
che
hai
nel
viso
Но
это
будет
не
тот,
что
у
тебя
на
лице.
Guarda
nello
specchio
che
spettacolo
che
c'è
Посмотри
в
зеркало,
какое
зрелище!
Quando
ridi
di
gusto
gode
il
mondo
intorno
a
te
Когда
ты
смеешься
от
души,
окружающий
мир
радуется
вместе
с
тобой.
Si
accendono
le
cose
di
un
vivissimo
colore
Вещи
вспыхивают
ярчайшими
красками,
La
terra
apre
le
braccia
e
si
fa
accarezzar
dal
mare
Земля
раскрывает
свои
объятия
и
позволяет
морю
ласкать
ее.
Maturano
le
stelle
su
di
noi
sono
limoni
gialli
in
mezzo
al
cielo
Звезды
созревают
над
нами,
как
желтые
лимоны
на
небе.
Voglio
attraversar
con
te
piogge
sole
e
vento
Я
хочу
пройти
с
тобой
сквозь
дождь,
солнце
и
ветер,
E
riempire
di
musica
ogni
tuo
silenzio
И
наполнить
музыкой
каждую
твою
тишину.
Ed
accarezzarti
gli
occhi
riscaldare
le
tue
mani
И
ласкать
твои
глаза,
согревать
твои
руки,
Colorare
un
cielo
azzurro
per
domani
Раскрасить
небо
голубым
цветом
для
завтрашнего
дня.
Guarda
nello
specchio
che
spettacolo
che
c'è
Посмотри
в
зеркало,
какое
зрелище!
Posso
prestarti
gli
occhi
se
non
lo
vedi
da
te
Я
могу
дать
тебе
свои
глаза,
если
ты
не
видишь
этого
сама.
C'è
qualcosa
di
unico
e
speciale
e
non
lo
sai
В
тебе
есть
что-то
особенное
и
неповторимое,
и
ты
этого
не
знаешь,
Ed
io
non
voglio
perderlo
tu
non
scordarlo
mai
А
я
не
хочу
терять
это,
и
ты
никогда
не
забывай
об
этом.
Si
accendono
le
stelle
su
di
noi
Звезды
зажигаются
над
нами,
Collane
di
diamanti
in
mezzo
al
cielo
Как
бриллиантовые
ожерелья
на
небе.
Voglio
attraversar
con
te
piogge
sole
e
vento
Я
хочу
пройти
с
тобой
сквозь
дождь,
солнце
и
ветер,
E
riempire
di
musica
ogni
tuo
silenzio
И
наполнить
музыкой
каждую
твою
тишину.
Ed
accarezzarti
gli
occhi
riscaldare
le
tue
mani
И
ласкать
твои
глаза,
согревать
твои
руки,
Colorare
un
cielo
azzurro
per
domani
Раскрасить
небо
голубым
цветом
для
завтрашнего
дня.
Guarda
nello
specchio
che
spettacolo
che
c'è
Посмотри
в
зеркало,
какое
зрелище!
Posso
prestarti
gli
occhi
se
non
lo
vedi
da
te
Я
могу
дать
тебе
свои
глаза,
если
ты
не
видишь
этого
сама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erminio Sinni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.