Erminio Sinni - Guarda nello specchio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erminio Sinni - Guarda nello specchio




Guarda nello specchio
Посмотри в зеркало
Guarda nello specchio che spettacolo che c'è
Посмотри в зеркало, какое зрелище!
Posso prestarti gli occhi se non lo vedi da te
Я могу дать тебе свои глаза, если ты не видишь этого сама.
Guarda le sopracciglia sotto la tua bella fronte
Посмотри на свои брови под твоим прекрасным лбом,
Che ospita pensieri limpidi di acqua di fonte
В котором живут ясные мысли, словно вода из родника.
Che fanno da cornice agli occhi tuoi
Они обрамляют твои глаза,
Purissimo smeraldo e in mezzo il naso
Чистейшие изумруды, а между ними твой нос,
Perfetto lo puoi disegnar se vuoi
Идеальный, ты можешь нарисовать его, если захочешь,
Ma non sarebbe quello che hai nel viso
Но это будет не тот, что у тебя на лице.
Guarda nello specchio che spettacolo che c'è
Посмотри в зеркало, какое зрелище!
Quando ridi di gusto gode il mondo intorno a te
Когда ты смеешься от души, окружающий мир радуется вместе с тобой.
Si accendono le cose di un vivissimo colore
Вещи вспыхивают ярчайшими красками,
La terra apre le braccia e si fa accarezzar dal mare
Земля раскрывает свои объятия и позволяет морю ласкать ее.
Maturano le stelle su di noi sono limoni gialli in mezzo al cielo
Звезды созревают над нами, как желтые лимоны на небе.
Voglio attraversar con te piogge sole e vento
Я хочу пройти с тобой сквозь дождь, солнце и ветер,
E riempire di musica ogni tuo silenzio
И наполнить музыкой каждую твою тишину.
Ed accarezzarti gli occhi riscaldare le tue mani
И ласкать твои глаза, согревать твои руки,
Colorare un cielo azzurro per domani
Раскрасить небо голубым цветом для завтрашнего дня.
Guarda nello specchio che spettacolo che c'è
Посмотри в зеркало, какое зрелище!
Posso prestarti gli occhi se non lo vedi da te
Я могу дать тебе свои глаза, если ты не видишь этого сама.
C'è qualcosa di unico e speciale e non lo sai
В тебе есть что-то особенное и неповторимое, и ты этого не знаешь,
Ed io non voglio perderlo tu non scordarlo mai
А я не хочу терять это, и ты никогда не забывай об этом.
Si accendono le stelle su di noi
Звезды зажигаются над нами,
Collane di diamanti in mezzo al cielo
Как бриллиантовые ожерелья на небе.
Voglio attraversar con te piogge sole e vento
Я хочу пройти с тобой сквозь дождь, солнце и ветер,
E riempire di musica ogni tuo silenzio
И наполнить музыкой каждую твою тишину.
Ed accarezzarti gli occhi riscaldare le tue mani
И ласкать твои глаза, согревать твои руки,
Colorare un cielo azzurro per domani
Раскрасить небо голубым цветом для завтрашнего дня.
Guarda nello specchio che spettacolo che c'è
Посмотри в зеркало, какое зрелище!
Posso prestarti gli occhi se non lo vedi da te
Я могу дать тебе свои глаза, если ты не видишь этого сама.





Writer(s): Erminio Sinni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.