Erminio Sinni - Perdersi Per Sempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erminio Sinni - Perdersi Per Sempre




Perdersi Per Sempre
Getting Lost Forever
Questa è una sera da guardare il cielo e fumare lentamente
This is an evening to look at the sky and smoke slowly
Fare spirali che circondano la luna e non pensare più
Make spirals that surround the moon and think no more
Seguir le nuvole che dal litorale spinte da correnti
Follow the clouds that from the coastline pushed by currents
Ad alta quota accarezzar le stelle e poi dissolversi
At high altitude caress the stars and then vanish
E perdersi per sempre tra le costellazioni
And get lost forever among the constellations
Volare sopra il mare delle nostre emozioni
Fly above the sea of ​​our emotions
Aggrappati con le mani ad una coda di cometa
Clinging with our hands to a comet's tail
E lasciarla poi di colpo e planare sulla seta
And leave it suddenly and glide on the silk
Del suo cuore caldissimo che adesso sta dormendo
Of your very warm heart that is now sleeping
Appoggiarci una canzone e che rimanga tutto il tempo
Leaning on it a song and that remains all the time
Che rimanga tutto il tempo
That it remains all the time
Questa è una sera da lasciarsi prendere dalla meraviglia
This is an evening to let yourself be captured by wonder
Ed ascoltare la risacca che portiamo dentro noi
And listen to the undertow that we carry within us
Far rimanere la bellezza della vita tra le nostre ciglia
Make the beauty of life remain between our eyelashes
Assaporando il QUI e ADESSO senza pensare al poi
Savoring the HERE AND NOW without thinking about later
E perdersi per sempre tra le costellazioni
And get lost forever among the constellations
Scoprire altri pianeti e dedicargli i nostri nomi
Discover other planets and dedicate our names to them
E giocare con gli anelli che circondano Saturno
And play with the rings that surround Saturn
Far l′amore poi nascosti fino a che diventa giorno
Make love hidden until the day breaks
E perdersi per sempre tra le nubi in fondo al cielo
And get lost forever among the clouds at the end of the sky
E far pace con la vita e con l'Universo intero
And make peace with life and with the entire Universe
E rincorrere la luce dove va a dormire il sole
And chase the light where the sun goes to sleep
E perdersi per sempre tra le costellazioni
And get lost forever among the constellations
E volare sopra il mare delle nostre emozioni
And fly above the sea of ​​our emotions
E planare sulla seta
And glide on the silk
Del suo cuore caldissimo che adesso sta dormendo
Of your very warm heart that is now sleeping
Appoggiarci una canzone che rimanga tutto il tempo
Leaning on it a song that remains all the time
Che rimanga tutto il tempo
That it remains all the time





Writer(s): Erminio Sinni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.