Erminio Sinni - Troppo fumo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erminio Sinni - Troppo fumo




Troppo fumo
Too Much Smoke
Cosa interessa a me di Carlo di Inghilterra
What do I care about Charles of England
Se la Hilton sta ubriaca ed è caduta giù per terra
If Hilton is drunk and has fallen to the ground
Che me ne frega poi cosa succede nella casa
What do I care then what happens in the house
La gente qui non sa come fare la spesa
People here don't know how to grocery shop
Che me ne importa a me dei ricchi monegaschi
What do I care about the rich Monegasques
Degli amori di Naomi e se ha preso applausi o fischi
About Naomi's love life and whether she has received applause or whistles
Se in qualche trasmissione si è intravista una tetta
If a breast was glimpsed on some broadcast
Qua fuori gli ospedali qualcuno spera e aspetta
Outside someone is waiting and hoping in the hospitals
Aspetta una parola con fiducia e con pazienza
Waiting for a word with trust and patience
Perché è abituato ad aver poco e farne senza
Because he is used to having little and doing without
E con rassegnazione si mette buono in fila
And with resignation he quietly gets in line
Anche se chi ha conoscenze passa avanti a centomila
Even if those with connections can skip ahead by a hundred thousand
Signori del tg dateci informazione
News anchors, give us information
Fateci capire chi ha torto e chi ha ragione
Make us understand who's wrong and who's right
Ci siamo persi ormai e non crediamo più a nessuno
We've lost our way by now and don't believe anyone anymore
Qual è la verità intorno a troppo fumo
What's the truth behind all this smoke
Troppo fumo
So much smoke
Io mi ricordo ancora di quando in bianco e nero
I still remember when in black and white
Il mondo mi appariva un pochino più sincero
The world seemed to me a bit more sincere
Se toccavano una donna provavamo indignazione
If they touched a woman we felt outrage
E invece adesso sembra uno spettacolo da baraccone
And instead now it feels like a circus spectacle
Io nella mia ignoranza avverto un desiderio
In my ignorance I sense a desire
Almeno il notiziario lo vorrei un po' più serio
At least I'd like the news to be a little more serious
Desidero chiarezza ed anche verità
I desire clarity and also truth
Lasciamolo agli attori di fare il varietà
Let's leave it to the actors to do the variety show
Signori del tg dateci informazione
News anchors, give us information
Fateci capire chi ha torto e chi ha ragione
Make us understand who's wrong and who's right
Ci siamo persi ormai e non crediamo più a nessuno
We've lost our way by now and don't believe anyone anymore
Qual è la verità intorno a troppo fumo
What's the truth behind all this smoke
Troppo fumo
So much smoke





Writer(s): Erminio Sinni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.