Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine On Me
Scheine auf mich
Must
Jesus
bear
the
cross
alone
Muss
Jesus
allein
das
Kreuz
tragen
And
all
the
world
go
free?
Und
die
Welt
frei
davon
sein?
No,
there′s
a
cross
for
everyone
Nein,
es
gibt
ein
Kreuz
für
jeden
And
there's
a
cross
for
me
Und
auch
ein
Kreuz
für
mich
Whoa,
shine
on
me,
Lord
Oh,
scheine
auf
mich,
Herr
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Let
the
light
from
the
lighthouse
Lass
das
Licht
aus
dem
Leuchtturm
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Whoa,
shine
on
me,
Lord
Oh,
scheine
auf
mich,
Herr
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Let
the
light
from
the
lighthouse
Lass
das
Licht
aus
dem
Leuchtturm
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Sure,
I
must
fight,
if
I
shall
reign
Gewiss,
ich
muss
kämpfen,
wenn
ich
herrschen
soll
Increase
my
courage,
Lord
Vermehre
meinen
Mut,
Herr
Oh,
bear
the
toil
endure
the
pain
Oh,
ertrag
die
Mühen,
ertrage
den
Schmerz
Supported
by
Thy
Word
Gestützt
durch
Dein
Wort
Whoa,
shine
on
me,
Lord
Oh,
scheine
auf
mich,
Herr
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Let
the
light
from
the
lighthouse
Lass
das
Licht
aus
dem
Leuchtturm
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Whoa,
shine
on
me,
Lord
Oh,
scheine
auf
mich,
Herr
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Let
the
light
from
the
lighthouse
Lass
das
Licht
aus
dem
Leuchtturm
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Must
I
be
carried
to
the
sky
Muss
ich
in
den
Himmel
getragen
werden
On
flowery
beds
of
ease?
Auf
blumigen
Betten
der
Bequemlichkeit?
While
others
false
do
win
the
prize
Während
andere
falsch
den
Preis
gewinnen
And
sail
through
bloody
seas
Und
durch
blutige
Meere
segeln
Whoa,
shine
on
me,
Lord
Oh,
scheine
auf
mich,
Herr
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Let
the
light
from
the
lighthouse
Lass
das
Licht
aus
dem
Leuchtturm
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Whoa,
shine
on
me,
Lord
Oh,
scheine
auf
mich,
Herr
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Let
the
light
from
the
lighthouse
Lass
das
Licht
aus
dem
Leuchtturm
Shine
on
me
Scheine
auf
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Phipps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.