Paroles et traduction Ernest Tubb - In the Jailhouse Now
He's
in
the
jailhouse
now
he's
in
the
jailhouse
now
Он
сейчас
в
тюрьме,
он
сейчас
в
тюрьме.
I
told
him
once
or
twice
to
quit
playin'
cards
and
a
shootin'
dice
Я
раз
или
два
говорил
ему,
чтобы
он
бросил
играть
в
карты
и
бросал
кости
He's
in
the
jailhouse
now
Сейчас
он
в
тюрьме
I
had
a
friend
named
Rambling
Bob
who
used
to
steal
gamble
and
rob
У
меня
был
друг
по
имени
Бродячий
Боб,
который
привык
воровать,
играть
в
азартные
игры
и
грабить
He
thought
he
was
the
smartest
guy
in
town
Он
думал,
что
он
самый
умный
парень
в
городе
But
I
found
out
last
Monday
that
Bob
got
locked
up
Sunday
Но
в
прошлый
понедельник
я
узнал,
что
Боба
посадили
в
воскресенье
They've
got
him
in
the
jailhouse
way
downtown
Они
держат
его
в
тюрьме
в
центре
города
He's
in
the
jailhouse
now...
Сейчас
он
в
тюрьме...
Now
I
went
out
last
Tuesday
I
met
a
girl
named
Susie
Так
вот,
в
прошлый
вторник
я
гулял
и
встретил
девушку
по
имени
Сьюзи
I
told
her
I
was
the
swellest
man
around
Я
сказал
ей,
что
я
самый
шикарный
мужчина
в
округе
We
started
to
spend
my
money
then
she
started
to
callin'
me
honey
Мы
начали
тратить
мои
деньги,
а
потом
она
начала
называть
меня
милым.
We
took
in
every
honky
tonk
in
town
Мы
приняли
каждого
хонки
тонка
в
городе
We're
in
the
jailhouse
now
we're
in
the
jailhouse
now
Мы
сейчас
в
тюрьме,
мы
сейчас
в
тюрьме.
I've
told
the
judge
right
to
his
face
we
didn't
like
to
see
this
place
Я
сказал
судье
прямо
в
лицо,
что
нам
не
понравилось
это
место
We're
in
the
jailhouse
now
Сейчас
мы
в
тюрьме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.