Paroles et traduction Ernest Tubb - It's a Lonely World
It's a Lonely World
Это одинокий мир
It's
a
lonely
world
when
you're
all
alone
Это
одинокий
мир,
когда
ты
совсем
один,
When
there's
no
one
to
share
every
sorrow
and
care
Когда
не
с
кем
разделить
каждую
печаль
и
заботу,
When
there's
no
one
to
greet
you
at
the
close
of
the
day
Когда
некому
встретить
тебя
в
конце
дня,
The
sunshine
may
come
in
your
heart
and
never
comes
to
stay
Солнце
может
светить
в
твоем
сердце,
но
оно
не
останется.
It's
a
lonely
world
when
you're
all
alone
Это
одинокий
мир,
когда
ты
совсем
один,
And
that's
the
way
my
world
is
since
you're
gone
И
таким
стал
мой
мир
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
There's
no
way
to
count
the
tears
I
have
shed
Не
сосчитать
слез,
что
я
пролил,
And
nights
I've
been
blue
dear
just
thinking
of
you
И
ночей,
что
я
провел
в
тоске,
думая
о
тебе,
дорогая.
Everyone
has
told
me
darling
I
should
forget
Все
твердят,
что
я
должен
забыть,
But
you're
still
here
in
my
heart
and
you
know
I
love
you
yet
Но
ты
все
еще
здесь,
в
моем
сердце,
и
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
по-прежнему.
It's
a
lonely
world
when
you're
all
alone
Это
одинокий
мир,
когда
ты
совсем
один,
And
that's
the
way
my
world
is
since
you're
gone
И
таким
стал
мой
мир
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
It's
a
lonely
world...
Это
одинокий
мир...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stewart, Tubb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.